ويكيبيديا

    "المالك الجديد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • el nuevo dueño
        
    • nuevo propietario
        
    • nuevos dueños
        
    • nueva dueña
        
    • un nuevo dueño
        
    • el propietario
        
    • nueva propietaria
        
    • los nuevos propietarios
        
    • nuevo casero
        
    • nuevo dueño de
        
    Y cuarto, quiero mencionar a la Fundación Sapling, el nuevo dueño de TED. TED وبعد ذلك، رابعاً، أريد ذكر مؤسسة سابلينغ، التي هي المالك الجديد ل تيد.
    Hoy vendrá el nuevo dueño. ¿Y qué diablos es, un predicador o qué? Open Subtitles المالك الجديد قادم اليوم و ما هو بحق الجحيم؟
    El Tribunal está estudiando el ofrecimiento del nuevo propietario de alquilar parte del edificio. UN وتدرس المحكمة اﻵن العرض المقدم من المالك الجديد بتأجير جزء من المبنى.
    La decisión se tomó a petición del nuevo propietario, que compró la finca en 1986 a los herederos del abuelo del autor. UN وقد اتخذ القرار بناء على طلب المالك الجديد الذي كان قد اشترى الملكية من ورثة جد صاحب البلاغ في عام ١٩٨٦.
    Veras, los nuevos dueños del establecimiento no aprueban menores bebiendo. Open Subtitles كما ترى, المالك الجديد لهذا المكان لا يقبل بالشرب تحت السن القانوني
    Te dará igual hacer un trato con el nuevo dueño. Open Subtitles فهذا لن يُمثل فارق بالنسبة اليكَ في التعامل مع المالك الجديد
    el nuevo dueño vendrá dentro de unos días. Open Subtitles المالك الجديد سيأت في غضون أيام ليتحدث معكم
    el nuevo dueño es Richard Straker. Open Subtitles المالك الجديد هو ريتشارد ستريكر
    Tienes 60 días antes de que el nuevo dueño tome posesión y se acabó. Open Subtitles لديك 60 يوما قبل أن يستلمها المالك الجديد, وأنت ستخرجين منها
    No, sólo hacer el trato con el nuevo dueño Open Subtitles لا، فقط يجب عليك عقد صفقة مع المالك الجديد
    ¿Es usted el nuevo dueño de la tienda de alimentos secos? Open Subtitles إذن، أنت المالك الجديد لمحلّ الملابس الجاهزة ، الآن ؟
    En sí misma, la privatización es una transferencia de activos que se ejecuta principalmente con la esperanza de que el nuevo propietario gestione la empresa con mayor eficacia. UN ويتمثل التوقع الرئيسي من وراء هذا التدبير في أن يتولى المالك الجديد إدارة المؤسسة بكفاءة أكبر.
    Incluso puede dar lugar a una transferencia inversa, sobre todo si la intención del nuevo propietario es traspasar a éste los conocimientos técnicos de la empresa adquirida, como ocurre con algunas IED con fines de adquisición de activos. UN بل إنها قد تؤدي إلى عملية نقل عكسي، خصوصاً إذا كان المالك الجديد ينوي تحويل الدراية من الشركة المشتراة إلى المالكين الجدد كما في حالة بعض الاستثمارات اﻷجنبية المباشرة التي تستهدف حيازة اﻷصول.
    La decisión se tomó a petición del nuevo propietario, que compró la finca en 1986 a los herederos del abuelo del autor. UN وقد اتخذ القرار بناء على طلب المالك الجديد الذي كان قد اشترى العقار من ورثة جد مقدم البلاغ في عام ١٩٨٦.
    El costo general del traslado se redujo para la UNOPS en virtud de una contribución de 3,5 millones de dólares que hizo el nuevo propietario a la construcción. UN وقد خُفض إجمالي الكلفة بالنسبة للمكتب بفضل مساهمة في أعمال البناء قدرها 3.5 مليون دولار منحها المالك الجديد للمبنى.
    El costo general del traslado se redujo para la UNOPS en virtud de una contribución de 3,5 millones de dólares que hizo el nuevo propietario a la construcción. UN وقد خُفض إجمالي الكلفة بالنسبة للمكتب بفضل مساهمة في أعمال البناء قدرها 3.5 مليون دولار منحها المالك الجديد للمبنى.
    Deberíamos levantarnos antes de que lleguen los nuevos dueños. Open Subtitles من الأفضل أن نرحل قبل أن يمسكنا المالك الجديد
    Oye, ¿le contaste a la nueva dueña sobre el freno de estacionamiento roto? Open Subtitles هل أخبرتِ المالك الجديد بشأن الفرامل العاطلة ؟
    Tiene un nuevo dueño, financiado por un banco japonés. Open Subtitles المالك الجديد. مموّل من قبل مصرف ياباني.
    El marido escribió entonces al nuevo propietario de los bienes, pidiendo que se los restituyese, por ser el propietario legítimo, pero aquel se negó a hacerlo. UN وكتب عندها إلى المالك الجديد للممتلكات مطالباً بإعادتها لأنه مالكها الشرعي، وهو ما رفضه. وتوفي ب.
    Algo me dice que la nueva propietaria de la mansión no va a querer mi ropa. Thea, espera. Open Subtitles آخذ بعض الأغراض، أشعر بأنّ المالك الجديد للقصر لن يحتاج ملابسي.
    Lo siento, tuve que desenterrarlas antes los nuevos propietarios lo hagan. Open Subtitles آسفه لكني كان يجب أن أحفر قبل أن يحفر المالك الجديد
    Esta no es forma de tratar a tu nuevo casero. Open Subtitles هذه ليست الطريقة المناسبة لمعاملة المالك الجديد لبيتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد