ويكيبيديا

    "المالية العالمية وتأثيرها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • financieras mundiales y su repercusión
        
    • financieras mundiales y sus repercusiones
        
    Corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo UN التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية
    Corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo UN التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية
    52/180 Corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo UN ٥٢/١٨٠ التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية
    52/180. Corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo UN ٥٢/١٨٠ - التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية
    Proyecto de resolución A/C.2/52/L.4: Corrientes financieras mundiales y sus repercusiones sobre los países en desarrollo UN مشروع القرار A/C.2/52/L.4: التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية
    52/180 Corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo UN ٥٢/١٨٠ التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية
    52/180 Corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo UN 52/180 التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية
    52/180 Corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo UN 52/180 التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية
    52/180 Corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países UN 52/180 التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية
    Informe del Secretario General sobre las corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo (proyecto de resolución A/C.2/52/L.48) UN تقرير اﻷمين العام عن التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية )مشروع القرار A/C.2/52/L.4(
    3) Corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo UN )٣( التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية
    Corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo (A/52/626/Add.1) UN التدفقــات المالية العالمية وتأثيرها علــى البلــدان الناميــة )A/52/626/Add.1(
    Informe del Secretario General relativo a las corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo (resolución 52/180 de la Asamblea General) UN تقرير اﻷمين العام عن التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية )قرار الجمعية العامة ٥٢/١٨٠(
    La Asamblea General examinó la cuestión de las corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo en su quincuagésimo segundo período de sesiones (resolución 52/180). UN نظرت الجمعية العامة في التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية في دورتها الثانية والخمسين )القرار ٥٢/١٨٠(.
    Sr. Meyer (Luxemburgo) (interpretación del francés): La Unión Europea se sumó al consenso sobre la resolución titulada “Corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo”. UN السيد ماير )لكسمبرغ( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: لقد انضم الاتحاد اﻷوروبي إلى توافق اﻵراء بشأن القرار المعنون " التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية " .
    Reafirmando su resolución 52/180, de 18 de diciembre de 1997, relativa a las corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo, así como el comunicado ministerial sobre el acceso a los mercados aprobado por el Consejo Económico y Social el 8 de julio de 1998Véase Documentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo tercer período de sesiones, Suplemento No. 3 (A/53/3), cap. IV, párr. 5. UN إذ تعيد تأكيد قرارها ٥٢/١٨٠ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ بشأن التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية، وكذلك البلاغ الوزاري بشأن الوصول إلى اﻷسواق، الصادر عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٨)١(،
    Reafirmando su resolución 52/180, de 18 de diciembre de 1997, relativa a las corrientes financieras mundiales y su repercusión sobre los países en desarrollo, así como el comunicado ministerial del Consejo Económico y Social sobre acceso a los mercados, de 7 de julio de 1998, en particular su párrafo 10, sobre las graves consecuencias de la crisis financiera para el comercio mundial y las perspectivas comerciales, UN " إذ تعيد تأكيد قرارها ٥٢/١٨٠ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ المعنون " التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية " ، وكذلك البلاغ الوزاري بشأن الوصول إلى اﻷسواق الصادر عن المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٨، وبخاصة الفقرة ١٠ منه بشأن اﻵثار الخطيرة لﻷزمة المالية على اﻵفاق العالمية للتجارة والمعاملات التجارية،
    Proyecto de resolución A/C.2/52/L.48: Corrientes financieras mundiales y sus repercusiones sobre los países en desarrollo UN مشروع القرار A/C.2/52/L.48، التدفقات المالية العالمية وتأثيرها على البلدان النامية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد