ويكيبيديا

    "المالية الممتدة من" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • económico comprendido entre el
        
    • financiero comprendido entre el
        
    • fiscal comprendido entre el
        
    • económicos comprendidos entre
        
    • financiera comprendido entre el
        
    • período comprendido entre el
        
    • ejercicio económico comprendido entre
        
    • para el ejercicio económico comprendido
        
    Los gastos totales en el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 ascendieron a 1,1 millones de dólares. UN وقد بلغ مجموع النفقات 1,1 مليون دولار خلال الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    El total de gastos durante el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 ascendió a 179,9 millones de dólares. UN وقد بلغ مجموع النفقات 179.9 مليون دولار خلال الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    IV. Informe financiero sobre el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2004 UN الرابع - التقرير المالي للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانـون الأول/ديسمبر 2004
    Informe financiero sobre el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2004 UN التقرير المالي للفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
    La FNUOS recibió 75 grupos electrógenos de la Fuerza de Protección de las Naciones Unidas durante el ejercicio financiero comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997. UN وكانت قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك قد تلقـــت ٧٥ مولـــدا من قوة اﻷمم المتحدة للحماية أثناء الفترة المالية الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلـــى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    Resumen del estado de la aplicación de las recomendaciones correspondientes al ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2005 UN موجز لحالة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    7. Estimaciones de ingresos y gastos para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2009 UN 7 - نطاق الإيرادات والنفقات المدرجة في الميزانية للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    El Secretario del Tribunal Internacional del Derecho del Mar presenta el informe financiero sobre el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero de 2007 y el 31 de diciembre de 2008. UN 1 - يقدم رئيس قلم المحكمة الدولية لقانون البحار فيما يلي التقرير المالي عن الفترة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير 2007 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    El contratista presentó un certificado de la auditoría de sus cuentas correspondiente al ejercicio económico comprendido entre el 1 de abril de 2009 y el 31 de marzo de 2010. UN وقدم المقاول شهادة بمراجعة حساباتها للسنة المالية الممتدة من 1 نيسان/أبريل 2009 إلى 31 آذار/مارس 2010.
    Financiación de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 UN تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    A continuación se resume el desempeño del Centro Regional de Servicios durante el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN ٣ - في ما يلي موجز لأداء مركز الخدمات الإقليمي للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 las estimaciones de gastos de 85,3 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8: UN ١ - يوافق، بالنسبة للفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة ٣,٨٥ مليون دولار بالصيغة المفصلة أدناه والموجزة في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8:
    Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 se prevé en el presupuesto una recaudación neta de la OTF de 259,9 millones de dólares, según figura en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8. UN يحيط علما بأن العائدات الصافية لعملية بطاقات المعايدة، فيما يتعلق بالفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، مدرجة في الميزانية بمبلغ ٩,٢٥٩ مليون دولار حسبما يرد في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8.
    1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 las estimaciones de gastos de 85,3 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8: UN ١ - يوافق، بالنسبة للفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة ٣,٨٥ مليون دولار بالصيغة المفصلة أدناه والموجزة في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8:
    Toma nota de que para el ejercicio económico comprendido entre el 1º de mayo y el 31 de diciembre de 1997 se prevé en el presupuesto una recaudación neta de la OTF de 259,9 millones de dólares, según figura en la columna II del anexo I del documento E/ICEF/1997/AB/L.8. UN يحيط علما بأن العائدات الصافية لعملية بطاقات المعايدة، فيما يتعلق بالفترة المالية الممتدة من ١ أيار/ مايو إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، مدرجة في الميزانية بمبلغ ٩,٢٥٩ مليون دولار حسبما يرد في العمود الثاني من المرفق اﻷول من الوثيقة E/ICEF/1997/AB/L.8.
    El estado financiero I incluye diversas categorías de ingresos recibidos y el total de los gastos efectuados durante el ejercicio económico comprendido entre el 1º de julio de 1996 y el 30 de junio de 1997. UN ويشمل البيان اﻷول الفئات المختلفة من اﻹيرادات المقبوضة ومجموع النفقات المتكبدة خلال الفترة المالية الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧.
    1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1999 las estimaciones de gastos de 88,8 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/1999/AB/L.5: Millones de UN ١ - يوافق بالنسبة للسنة المالية الممتدة من ١ كانون الثاني/ يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٩، على النفقات المدرجة في الميزانية والبالغة ٨٨,٨ مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول ٧ في الوثيقة E/ICEF/1999/AB/L.5:
    1. Aprueba para el ejercicio económico comprendido entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 2000 las estimaciones de gastos de 93,1 millones de dólares que se detallan a continuación y se resumen en la columna II del cuadro 7 del documento E/ICEF/2000/AB/L.1: UN 1 - يوافق، بالنسبة للسنة المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2000، على النفقات المدرجة في الميزانية البالغة 93.1 مليون دولار على النحو المفصل أدناه والموجز في العمود الثاني من الجدول 7 في الوثيقة E/ICEF/2000/AB/L.1:
    Se propone mantener la dotación de personal de contratación nacional en 305 funcionarios en el ejercicio económico comprendido entre el 1° de julio de 2003 y el 30 de junio de 2004. UN ويقترح الاحتفاظ بعدد 305 للموظفين الوطنيين للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004. السفر الرسمي
    El presupuesto para el ejercicio financiero comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002 refleja necesidades de recursos para los gastos totales del despliegue de la segunda fase y la primera etapa del despliegue de la tercera fase. UN 19 - وتعكس ميزانية الفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 المتطلبات من الموارد فيما يتعلق بالتكاليف الكاملة لنشر المرحلة الثانية ونشر الجزء الأول من المرحلة الثالثة.
    13. En su 18ª reunión, la Junta aprobó su plan de trabajo correspondiente al ejercicio fiscal comprendido entre el 1º de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013. UN 13- اعتمد المجلس، في اجتماعه الثامن عشر، خطة عمله للسنة المالية الممتدة من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013.
    En el cuadro 1 infra figura un panorama general de las tendencias registradas en las operaciones de mantenimiento de la paz durante los ejercicios económicos comprendidos entre 2002-2003 y 2007-2008. UN 1 - يقدم الجدول 1 أدناه استعراضا عاما لاتجاهات عمليات حفظ السلام للفترات المالية الممتدة من 2002/2003 إلى 2007/2008.
    Un total de 4.306 funcionarios participaron en el ciclo de 2011, que comenzó el 1 de marzo de 2011 y que cubría el período de declaración de la situación financiera comprendido entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 2010. UN 23 - وشارك ما مجموعه 306 4 موظفين في دورة الإيداع لعام 2011، التي بدأت في 1 آذار/مارس 2011 وغطت فترة الإبلاغ عن الإقرارات المالية الممتدة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    En el ejercicio económico correspondiente al período comprendido entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1996, el UNIFEM prosiguió el proceso de reforzar sus mecanismos de control financiero general, incluida la supervisión sistemática de sus actividades programáticas. UN ٢٥ - خلال الفترة المالية الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، واصل الصندوق عملية تعزيز الضوابط المالية الشاملة، بما فيها الرصد المتواصل ﻷنشطة البرنامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد