ويكيبيديا

    "المالية بشكل عام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • financieros
        
    Una auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las normas contables utilizadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل أيضا عملية مراجعة الحسابات إجراء تقييم لمدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las políticas contables empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن أيضا عملية مراجعة الحسابات تقييم مدى ملائمة السياسات المحاسبية المتبعة ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las políticas contables empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN كما تتضمن عملية مراجعة الحسابات تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستعملة ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملائمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    La auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    La auditoría comprende asimismo una evaluación de los principios contables aplicados y las estimaciones de importancia hechas por la Directora Ejecutiva, así como de la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل أيضا تقييم مبادئ المحاسبة المستخدمة والتقديرات الجوهرية التي وضعتها المديرة التنفيذية، فضلا عن تقييم عملية عرض البيانات المالية بشكل عام.
    En el caso de la mayoría de los países menos adelantados será necesario que los países desarrollados aporten fondos considerables, habida cuenta de que, por lo general, los recursos financieros son escasos a nivel local. UN وستحتاج معظم أقل البلدان نموا، إلى تمويل خارجي كبير من البلدان المتقدمة النمو في ضوء انخفاض توافر الموارد المالية بشكل عام على الصعيد المحلي.
    También incluye una evaluación de los principios de contabilidad aplicados, las principales estimaciones hechas por la Directora Ejecutiva y la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل أيضا تقييم مبادئ المحاسبة المستخدمة والتقديرات الأساسية التي وضعتها المديرة التنفيذية، فضلا عن تقييم عملية عرض البيانات المالية بشكل عام.
    La auditoría consiste en determinar si las políticas empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, así como evaluar la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل عملية مراجعة الحسابات إجراء تقييم لمدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن أيضا عملية مراجعة الحسابات تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستعملة ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    La auditoría consiste también en determinar si las políticas de contabilidad aplicadas por la Administración son apropiadas y si sus estimaciones contables son razonables, así como en evaluar la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Una auditoría también determina si las políticas contables empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل عملية مراجعة الحسابات إجراء تقييم لمدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    Los estados financieros se examinaron en general en la reunión en el contexto de la información actualizada transmitida por el Director de Finanzas sobre los preparativos para las IPSAS. UN ونوقشت البيانات المالية بشكل عام في ذلك الاجتماع كجزء من العرض الذي قدمه مدير الشؤون المالية بشأن التطورات التي استجدت على التحضير لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    En todo el mundo, la realidad es que las mujeres ganan en promedio menos que los hombres, reciben menos pensiones y jubilaciones a lo largo de la vida y tienen menos acceso a los recursos financieros en general. UN فالواقع أن المرأة، في جميع أنحاء العالم، تكسب في المتوسط أقل من الرجل، وتراكِم بالتالي معاشات تقاعدية أقل خلال حياتها، وليست لديها الفرص نفسها للوصول إلى الموارد المالية بشكل عام.
    La auditoría consiste también en determinar si las políticas contables aplicadas por la Administración son apropiadas y si sus estimaciones contables son razonables, así como en evaluar la presentación general de los estados financieros. UN كما تتضمن عملية مراجعة الحسابات تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المطبقة ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    La auditoría consiste también en determinar si las políticas de contabilidad aplicadas por la Administración son apropiadas y si sus estimaciones contables son razonables, así como en evaluar la presentación general de los estados financieros. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المعمول بها ومدى معقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.
    La auditoría también determina si las políticas contables empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. UN وتشمل المراجعة تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، علاوة على تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد