ESTADOS financieros correspondientes al bienio TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1993 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
V. ESTADOS financieros correspondientes al bienio TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1993 82 | UN | خامسا - البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
ESTADOS financieros correspondientes al bienio TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
Además, mientras los estados financieros correspondientes al bienio anterior se presentaron con retraso considerable y contenían errores importantes, la UNOPS había presentado a tiempo los estados financieros para el bienio examinado. | UN | وفضلا عن ذلك، مقارنة بحالات التأخير والأخطاء الجسيمة في تقديم البيانات المالية لفترات السنتين السابقة، فقد قدم المكتب بياناته المالية لفترة السنتين الحالية في الوقت المحدد. |
En el cuadro 2 se resumen el rendimiento previsto y el efectivo en comparación con los objetivos financieros del bienio. | UN | ويوجز الجدول 2 الأداء المستهدف والفعلي بالنسبة للأهداف المالية لفترة السنتين. |
ESTADOS financieros correspondientes al bienio TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
V. ESTADOS financieros correspondientes al bienio | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية |
ESTADOS financieros correspondientes al bienio TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
ESTADOS financieros correspondientes al bienio 1994-1995 TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
V. ESTADOS financieros correspondientes al bienio TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1997 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
ESTADOS financieros correspondientes al bienio TERMINADO | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية |
V. Estados financieros correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1997 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
Estados financieros correspondientes al bienio terminado | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية |
V. Estados financieros correspondientes al bienio 1996-1997 terminado el 31 de diciembre de 1997 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
La Caja presentó con retraso sus estados financieros para el bienio. | UN | قدم الصندوق بياناته المالية لفترة السنتين في وقت متأخر. |
La Universidad hará la declaración pertinente en las notas a los estados financieros para el bienio 1998–1999. | UN | وستقدم الجامعة الكشوف الملائمة في الحواشي الملحقة بالبيانات المالية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ |
ESTADOS financieros para el bienio TERMINADO EL 31 DE DICIEMBRE DE 1995 | UN | البيانات المالية لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
En el cuadro 2 se resumen el rendimiento previsto y el efectivo en comparación con los objetivos financieros del bienio. | UN | ويوجز الجدول 2 الأداء المستهدف والفعلي بالنسبة للأهداف المالية لفترة السنتين. |
La Caja no tenía una política para reflejar las pérdidas no realizadas en el cuerpo principal de los estados financieros del bienio anterior. | UN | ولم يكن لدى الصندوق سياسة عامة تبين الخسائر غير المحققة في متن بياناته المالية لفترة السنتين السابقة. |
La aplicación de las recomendaciones sobre asuntos relacionados con los estados financieros sólo se validará cuando se presenten los próximos estados financieros bienales. | UN | ولن يمكن التحق من مسائل البيانات المالية إلا عندما تقدم البيانات المالية لفترة السنتين. |
Previsiones financieras para el bienio 2004-2005 | UN | ألف- التكهنات المالية لفترة السنتين 2004-2005 |
La mejor dotación de personal del Departamento de Finanzas tuvo como resultado la preparación puntual de los estados financieros correspondiente al bienio 1998 - 1999. | UN | 9 - نتج عن التحسن في ملء وظائف الملاك في إدارة الشؤون المالية إعداد البيانات المالية لفترة السنتين 1998-1999 في الوقت المناسب. |
Estado de cambios de la situación financiera para el bienio 1992-1993 finalizado el 31 de diciembre de 1993 | UN | بيـــان عـــن التغيرات التي طرأت على الحالة المالية لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣ المتهية في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
Estado del capital y saldos de los fondos de operaciones correspondientes al bienio 2000-2001 | UN | بيان رأس المال المتداول والأرصدة المالية لفترة السنتين 2000-2001 |
En respuesta a esa petición, la Junta de Auditores examinó la metodología del ajuste en 2004 y expuso sus conclusiones en el marco de su informe sobre el informe financiero y los estados financieros comprobados correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003 (A/59/5 (Vol. | UN | وتنفيذا لذلك الطلب، استعرض مجلس مراجعي الحسابات عملية إعادة تقدير التكاليف في عام 2004 وأفاد عن ذلك في سياق تقريره عن البيانات المالية المراجعة والبيانات المالية لفترة السنتين 2002-2003 (A/59/5 (المجلد الأول)، الفصل الثاني - جيم). |