ويكيبيديا

    "المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • financiera y técnica para llevar a cabo
        
    • financieros y técnicos para la aplicación
        
    • financial and technical resources for
        
    • financieros y técnicos para la ejecución
        
    • financieros y técnicos necesarios para la aplicación
        
    • financieras y técnicas de la ejecución
        
    ¿Tiene el solicitante la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo propuesto para la exploración y ha aportado información detallada sobre su capacidad de responder sin demora a órdenes de emergencia? UN هل يمتلك مقدم الطلب القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف، وهل قدم تفاصيل بشأن قدرته على الامتثال السريع للأوامر الطارئة؟
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo propuesto con arreglo a lo especificado en el artículo 10, y UN )ج( يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة، على النحو المحدد في المادة ١٠؛
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo para la exploración propuesto; y UN )ج( يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛
    Recursos financieros y técnicos para la aplicación del Enfoque estratégico UN الموارد المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ النهج الاستراتيجي
    financial and technical resources for the implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management UN الموارد المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    Además, deberían seleccionar recursos financieros y técnicos para la ejecución de programas de asistencia técnica y fomento de la capacidad. UN وإضافة إلى ذلك، ينبغي للخبراء أن يُحدّدوا الموارد المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ برامج المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    - La formulación de estrategias bien definidas para aumentar los recursos financieros y técnicos necesarios para la aplicación de los PAN y los PASR; UN - وضع استراتيجيات واضحة المعالم لتعبئة الموارد المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ برامج العمل الوطنية وبرامج العمل دون الإقليمية؛
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo para la exploración propuesto; y UN (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de actividades para la exploración propuesto; y UN (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo para la exploración propuesto; y UN (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo para la exploración propuesto; y UN (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo para la exploración propuesto; y UN (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo para la exploración propuesto; y UN (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo para la exploración propuesto; y UN (ج) يمتلك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo para la exploración propuesto. UN (ج) يملك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف.
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo para la exploración propuesto. UN (ج) ويمتلك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف.
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo para la exploración propuesto; UN (ج) يمتلك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة للاستكشاف؛
    c) Tiene la capacidad financiera y técnica para llevar a cabo el plan de trabajo para la exploración propuesto; y UN (ج) يمتلك القدرة المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ خطة العمل المقترحة المتعلقة بالاستكشاف؛
    Recursos financieros y técnicos para la aplicación del Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional UN الموارد المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
    III/I: Recursos financieros y técnicos para la aplicación del Enfoque estratégico UN القرار 3/1: الموارد المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ النهج الاستراتيجي
    2. financial and technical resources for the implementation of the Strategic Approach UN 2 - الموارد المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ النهج الاستراتيجي
    6. Pide al Secretario General que, por conducto del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y el Centro de Derechos Humanos, adopte las medidas apropiadas a fin de asignar recursos financieros y técnicos para la ejecución del programa mencionado; UN ٦ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ، من خلال مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان ومركز حقوق اﻹنسان، الخطوات المناسبة لكفالة الموارد المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ هذا البرنامج؛
    a) La formulación de estrategias bien definidas para aumentar los recursos financieros y técnicos necesarios para la aplicación de los PAN y los PASR; UN (أ) استراتيجية واضحة المعالم لتعبئة الموارد المالية والتقنية اللازمة لتنفيذ برامج العمل الوطنية وبرامج العمل دون الإقليمية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد