A. Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 2006-2007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 2008-2009 | UN | التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009 |
A. Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 20062007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 2008-2009 | UN | ألف- التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009 |
a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 2008-2009; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 2010-2011; | UN | (أ) التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009، وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي عن فترة السنتين 2010-2011؛ |
a) Informe del Auditor Externo, informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 2008-2009 (continuación) | UN | (أ) تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009 (تابع) |
La Sra. Taylor Roberts (Jamaica), hablando en nombre del Grupo de los 77 y China, dice que no comprende cómo se puede considerar que los segundos informes financieros y sobre la ejecución del programa de los dos Tribunales no se van a publicar con retraso. | UN | 6 - السيدة تايلور روبرتس (جامايكا): تحدثت باسم مجموعة الـ 77 والصين فقالت إنه لا يسعها أن ترى كيف يمكن اعتبار توقيت إصدار التقرير المالي وتقرير الأداء البرنامجي الثاني عن المحكمتين مناسبا. |
a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 20062007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 20082009; | UN | (أ) التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007، وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009؛ |
5 a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de sus recomendaciones correspondientes al bienio 2006-2007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondiente al bienio 2008-2009 | UN | 5 (أ) التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009 |
5 a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 2006-2007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondiente al bienio 2008-2009 | UN | 5 (أ) التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009 |
5 a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 2006-2007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondiente al bienio 2008-2009 | UN | 5 (أ) التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009 |
a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 2006-2007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 2008-2009 (continuación); | UN | التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009 (تابع)؛ |
a) Informe del Auditor Externo, informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 20082009 (continuación) (IDB.38/3, IDB.38/4; IDB.37/2; IDB.38/L.2) | UN | (أ) تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009 (تابع) (IDB.38/3، IDB.38/4؛ IDB.37/2؛ IDB.38/L.2) |
La Sra. Van Buerle (Oficial Encargada de la División de Planificación de Programas y Presupuesto) dice que es una práctica habitual publicar los segundos informes financieros y sobre la ejecución del programa de los dos Tribunales en una fecha más tardía del período de sesiones a fin de tener en cuenta los datos más recientes sobre los tipos de cambio y las tasas de inflación. | UN | 4 - السيدة فان بويرليه (الموظفة المسؤولة عن شعبة تخطيط البرامج والميزانية): قالت إن العادة درجت على إصدار التقرير المالي وتقرير الأداء البرنامجي الثاني للمحكمتين في فترة لاحقة من الدورة، بما يأخذ بالحسبان أحدث البيانات عن أسعار الصرف والتضخم. |