ويكيبيديا

    "المالي وتقرير الأداء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • financiera e informe de ejecución del
        
    • financieros y sobre la ejecución del
        
    A. Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 2006-2007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 2008-2009 UN التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009
    A. Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 20062007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 2008-2009 UN ألف- التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009
    a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 2008-2009; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 2010-2011; UN (أ) التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2008-2009، وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي عن فترة السنتين 2010-2011؛
    a) Informe del Auditor Externo, informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 2008-2009 (continuación) UN (أ) تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009 (تابع)
    La Sra. Taylor Roberts (Jamaica), hablando en nombre del Grupo de los 77 y China, dice que no comprende cómo se puede considerar que los segundos informes financieros y sobre la ejecución del programa de los dos Tribunales no se van a publicar con retraso. UN 6 - السيدة تايلور روبرتس (جامايكا): تحدثت باسم مجموعة الـ 77 والصين فقالت إنه لا يسعها أن ترى كيف يمكن اعتبار توقيت إصدار التقرير المالي وتقرير الأداء البرنامجي الثاني عن المحكمتين مناسبا.
    a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 20062007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 20082009; UN (أ) التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007، وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009؛
    5 a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de sus recomendaciones correspondientes al bienio 2006-2007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondiente al bienio 2008-2009 UN 5 (أ) التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009
    5 a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 2006-2007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondiente al bienio 2008-2009 UN 5 (أ) التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009
    5 a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 2006-2007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondiente al bienio 2008-2009 UN 5 (أ) التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009
    a) Informe provisional del Auditor Externo, incluida la aplicación de las recomendaciones del Auditor Externo relativas al bienio 2006-2007; informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 2008-2009 (continuación); UN التقرير المؤقت لمراجع الحسابات الخارجي، بما في ذلك تنفيذ توصيات مراجع الحسابات الخارجي بشأن فترة السنتين 2006-2007؛ وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009 (تابع)؛
    a) Informe del Auditor Externo, informe de ejecución financiera e informe de ejecución del programa correspondientes al bienio 20082009 (continuación) (IDB.38/3, IDB.38/4; IDB.37/2; IDB.38/L.2) UN (أ) تقرير مراجع الحسابات الخارجي وتقرير الأداء المالي وتقرير الأداء البرنامجي لفترة السنتين 2008-2009 (تابع) (IDB.38/3، IDB.38/4؛ IDB.37/2؛ IDB.38/L.2)
    La Sra. Van Buerle (Oficial Encargada de la División de Planificación de Programas y Presupuesto) dice que es una práctica habitual publicar los segundos informes financieros y sobre la ejecución del programa de los dos Tribunales en una fecha más tardía del período de sesiones a fin de tener en cuenta los datos más recientes sobre los tipos de cambio y las tasas de inflación. UN 4 - السيدة فان بويرليه (الموظفة المسؤولة عن شعبة تخطيط البرامج والميزانية): قالت إن العادة درجت على إصدار التقرير المالي وتقرير الأداء البرنامجي الثاني للمحكمتين في فترة لاحقة من الدورة، بما يأخذ بالحسبان أحدث البيانات عن أسعار الصرف والتضخم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد