Debo decir que soy un buen alemán, de la antigua Alemania. | Open Subtitles | يجب ان اذكر اننى المانى المانى جيد, من المانيا السابقة |
Ya veo. ¡Hay un espía alemán entre ellos! | Open Subtitles | اذن, فانت تعتقدين بوجود جاسوس المانى ضمن رجال الميجور هاموند |
El sargento Tolliver viene. ¡Trae a un alemán! | Open Subtitles | سيرجنت توليفر قادم عبر الشارع لديه رجل المانى |
Puede que cuando desembarque me maten unos agentes alemanes. | Open Subtitles | وعندما أهبط من السفينة هذا الصباح هناك احتمال قوى ان اُقتل بواسطة عميل المانى |
Hemos preguntado a todos los alemanes. | Open Subtitles | صحيح , لقد حاولنا مع كل جندى المانى فى هذا المعسكر , لم ننجح |
Françoise, perdóname. Te quiero, pero soy un soldado alemán. Christian. | Open Subtitles | فرانسواز , سامحينى , انا احبك , لكنى جندى المانى |
Puede que no sepan que un oficial alemán, uno de nuestro tipo, hace lo que le ordenan. | Open Subtitles | ربما لا يعرفون ان ضابط المانى ضابط من نوعيتنا يفعل ما يؤمر به |
Un oficial alemán rodea el banco y va hacia el edificio marrón. | Open Subtitles | هناك ضابط المانى يتجول حول البنك بإتجاة المبنى البنى |
Si no, algún alemán las agarrará. | Open Subtitles | إفعل و الا اخذه المانى, خذه بينما لا تزال |
Se trata de un pan lubricado muy alemán. Ya en el siglo XII... Yo no sé cómo se dice "wie's" en inglés. | Open Subtitles | لبنسميتل طعام المانى شعبى بدأ يصنع منذ عام 1300 |
En cualquier caso, es algo típicamente alemán. Si haces el pan... | Open Subtitles | انا لا اعرف ما اسمه بالانجليزية لكنه طعام المانى جدا |
Rommel que aun esta en Túnez es filmado por un oficial alemán antes de abordar uno de los últimos aviones hacia Alemania. | Open Subtitles | تم تصوير روميل الذى كان فى تونس بيد ظابط المانى قبل صعوده احدى اخر الطائرات المتوجهه الى المانيا |
Este documento, de fecha 05/30/1941, alerta del ataque alemán. | Open Subtitles | وكانت الوثيقة التى يعود تاريخها الى ال 30 من مايو عام 1941 قد حذرت من هجوم المانى |
Un amigo afgano descubrió a un agente alemán en su círculo. | Open Subtitles | أحد اصدقائنا الافغانيين اكتشف وجود عميل مخابرات المانى فى دائرتة |
Eres estadounidense. - Sí, y tú alemán. | Open Subtitles | أنت أمريكى نعم , وأنت المانى |
Un alemán en la oficina con Jacques. | Open Subtitles | واحد المانى فى المكتب مع جاك |
Sr. Tyler, por favor... no les diga a los demás que soy mitad alemán. | Open Subtitles | مستر تيلر, لو سمحت لا تخبر الاخرون اننى من اصل المانى حتى لا يكرهونى . |
El gobierno alemán ha admitido que conscientes de la Tribu de las operaciones en Europa ... después de las armas robadas del ejército alemán en Pakistán se han descubierto ... quien el mes pasado contra la fuerzas de la coalición a la frontera con Afganistán. | Open Subtitles | صرح مسئول المانى بأنه يعتقد بأن نشاط القبيله فى أوربا ممتد منذ عقد. بعد اكتشاف اسلحة مسروقه من القوات الألمانيه , فى باكستان وقد استعملت فى هجمات ضد قوات التحالف ,على الحدود الأفغانيه الشهر الماضى |
No son alemanes. ¿Qué importa? Son amigos. | Open Subtitles | انت لست المانى لا يهم, اننا اصدقاء بوليس |
Los rusos pensaron que habían atrapados 75.000 alemanes. | Open Subtitles | لقد ظن الروس أنهم أوقعوا بخمسة و سبعون ألف المانى |
De 260.000 soldados alemanes, 91.000 cayeron prisioneros. | Open Subtitles | من أصل 260,000 جندى المانى بالجيش السادس تم أخذ 91,000 جندى كأسرى |