ويكيبيديا

    "المبادرات واﻻتفاقات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las iniciativas y los acuerdos
        
    • iniciativas y acuerdos
        
    • de acuerdos e iniciativas
        
    Informe del Secretario General sobre iniciativas y acuerdos de carácter voluntario UN تقرير الأمين العام عن المبادرات والاتفاقات الطوعية
    III. Propuesta de un manual de información sobre iniciativas y acuerdos voluntarios UN ثالثا - اقتراح إعداد دليل معلومات عن المبادرات والاتفاقات الطوعية
    Las iniciativas y acuerdos voluntarios constituyen sólo un tipo de una serie de diversos instrumentos que pueden utilizarse para lograr el desarrollo sostenible. UN وتشكل المبادرات والاتفاقات الطوعية نوعا واحدا من طائفة عريضة من اﻷدوات التي يمكن استخدامها لتحقيق التنمية المستدامة.
    ¿De qué manera las iniciativas y acuerdos voluntarios contribuyen a la creación de capacidad y al estableci- miento y adopción, en forma más amplia, de iniciativas y acuerdos similares a fin de garantizar su permanente perfeccionamiento? UN كيف تسهم المبادرات والاتفاقات الطوعية في بناء القدرات وتكرار التجارب الناجحة واﻷخذ بها بما يكفل التحسين المستمر؟
    Mi delegación está trabajando con la delegación de Rusia para presentar los textos y fichas descriptivas de estas iniciativas y acuerdos más tarde esta semana para su publicación como documentos oficiales de la Conferencia de Desarme. UN ويعمل وفد بلدي مع الوفد الروسي على تقديم نصوص وصحائف وقائع عن هذه المبادرات والاتفاقات في وقت لاحق هذا اﻷسبوع لكي تصبح من الوثائق الرسمية للمؤتمر.
    Decisión 7/6. iniciativas y acuerdos de carácter voluntario UN المقرر ٧/٦ - المبادرات والاتفاقات الطوعية
    La Primera Comisión se centra específicamente en cuestiones de desarme, que normalmente se consideran amenazas armadas que deben afrontarse mediante una serie de iniciativas y acuerdos multilaterales. UN إن تركيز اللجنة الأولى المحدد يتم على أمور نزع السلاح، التي تعتبر، عادة، تهديدات صعبة لا بد من التعرض لها بعدد من المبادرات والاتفاقات المتعددة الأطراف.
    c) Informe del Secretario General sobre iniciativas y acuerdos de carácter voluntario (E/CN.17/1999/12); UN )ج( تقرير الأمين العام عن المبادرات والاتفاقات الطوعية )E/CN.17/1999/12(؛
    En la esfera de las aguas internacionales, el FMAM II podría ofrecer un cierto respaldo a los países que ya se hubieran comprometido, en virtud de acuerdos e iniciativas mundiales o regionales en vigor, a mejorar la ordenación de este recurso vital. UN وفي مجال المياه الدولية يمكن لمرفق البيئة العالمية الثاني أن يقدم بعض الدعم للبلدان التي التزمت بالفعل خلال المبادرات والاتفاقات العالمية والاقليمية القائمة بتحسين إدارة هذا المورد الحيوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد