Yo también quería ver el partido contigo, mi hijo, pero no se pudo. | Open Subtitles | وددتُ أيضًا أن أشاهد المبارة معك يا بني. لكن كان مستحيل. |
Y estamos en el partido, con Pete en el plato, y una bola rápida va en camino, y la bola lo golpea en la muñeca. | TED | وداخل المبارة وبينما بيت في الملعب وجاءت كرة سريعة وضربته في رسغه |
De un modo similar, la televisión por cable solía ser más cara, así que era posible que no vieran el partido en casa, | TED | بنفس الطريقة، كان التلفاز والكابل باهظي الثمن، لذلك يمكن ألا تشاهد المبارة في المنزل. |
lo cual significa que tengo que ir directo a casa después del juego. | Open Subtitles | .ما الذي يعني أنه علي الذهاب مباشرة إلى المنزل بعد المبارة |
Bran, el juego ha terminado hace media hora. Están en el vestuario. | Open Subtitles | بران المبارة انتهت منذ نصف ساعة انهم في غرفة الملابس |
En toda mi carrera de 20 años, esta fue la pelea más interesante. | Open Subtitles | بكامل مشوارى المهنى منذ 20 سنه كانت هذه المبارة الاكثر حماسه |
En un partido de Wimbledon, en una final, estos dos sujetos compiten. | TED | في المبارة النهائية ببطولة ويمبلدون للتنس, يتبارى اللاعبان بكل ما أوتيهم من قوة. |
Concéntrate en el partido. Ayúdame. Concéntrate. | Open Subtitles | أبق أنت في المباراة أحتاج إلى مساعدتك, أبق في المبارة |
Iba a ver el final del partido. ¿Lo vemos? | Open Subtitles | انا كنت فقط سوف انهي المبارة هل تريد ان تشاهد ؟ |
Bien escucha, Hay algo que quiero decirte, es algo que siempre quise que mi padre me diga antes de un partido, | Open Subtitles | إسمعي هناك شيء أريد أن أقوله لكِ شيءً أتمنى دوماً أن يقوله لي أبي قبل المبارة |
Mamá sabrá cuándo acaba el partido, así que vete echando leches para casa. | Open Subtitles | أمي تعرف متى تنتهي المبارة فعليك الذهاب فورا إلى المنزل |
Una vista maravillosa en la cuenta atrás para el partido. Contaremos con la ceremonia antes del partido y la llegada del fan número uno en unos instantes. | Open Subtitles | ياله من منظر رائع جديد من منطاد بودوايزر و نحن نعد تنازلياً لبدء المبارة |
Esta mañana miré el partido y así puedo hablar de él con papá. | Open Subtitles | وهذا الصباح شاهدت المبارة و لهذا أنا قادر بأن أتحدث مع والدي عنها |
Yo era un poco más grande que tú y justo antes del partido había bebido mucho Kool-Aid. | Open Subtitles | كنت أكبر منك بقليل و قبل المبارة شربت الكثير من الشراب المنشط |
Se espera un gentío para el juego mas esperado del año. | Open Subtitles | الالاف الجماهير تستعد لتشاهد المبارة الكبرى لهذا العام غداً |
Cariño, déjame terminar de ver el juego, y te llevo al cine. | Open Subtitles | حبيبتى، دعينى فقط أنهى المبارة وسوف أخذك إلى السينما |
Ojalá te hayan dado mucho dinero por ese juego que hiciste porque fue lo más patético que he visto. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون حصلت على المال مقابل تلك المبارة الأخيرة لأنها من أكثر الأمور المثيرة للشفقة التى رأيتها فى حياتى |
He entrenado toda la vida para este juego. | Open Subtitles | تلك المبارة ما كنت أتدرب من أجلها طوال حياتي |
Cariño, ve a dormir ahora y llámame luego de tu pelea, ¿sí? | Open Subtitles | حسنا , اذهبى للنوم الأن وكلمينى بعد المبارة ,اتفقنا ؟ |
no quería ir sola al partido de fútbol. | Open Subtitles | لم ترد حقاً الذهاب إلى تلك المبارة لوحدها |
El siguiente combate es entre Hiram Johnson de Liberia... y Kiro Atashi de Japón. | Open Subtitles | المبارة التالية بين ارون جونسون من ليبيريا و كيرو اتاشي من اليابان |
No tan deprisa, me estoy divirtiendo. Que acabe el torneo. | Open Subtitles | لستُ مستعجل , سير (غاي) دعني أُمتع نفسي, دعهم ينهوا المبارة |
Por la próxima contienda en la categoría 46 kilos final entre.. | Open Subtitles | لأن المبارة القادمه نهائى وزن 45 كيلو بين |
No sé, ¿llegarán los Knicks a las semifinales? | Open Subtitles | أنا لا أعرف. هل تعتقد ان كيكس سيجعل المبارة شبه نهائية؟ |
Pero en esa primera partida, no podía estar seguro de qué era capaz esta cosa. | TED | لكن عندما جلست في تلك المبارة الأولى، لم يكن باستطاعتي التأكد مما هو قادرعليه. |