Recordando el acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, celebrado el 25 de septiembre de 2013, y su documento final, | UN | " وإذ تشير إلى المناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، في 25 أيلول/سبتمبر 2013، وإلى وثيقتها الختامية، |
Recordando además el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, | UN | " وإذ تشير كذلك إلى الوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، |
Recordando la resolución 68/6 de la Asamblea General, de 9 de octubre de 2013, relativa al documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, | UN | إذ يستذكر قرار الجمعية العامة 68/6 المؤرخ 9 تشرين الأول/أكتوبر 2013 بشأن الوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، |
Recordando también el documento final de la Reunión Plenaria de Alto Nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, | UN | ' ' وإذ تشير أيضا إلى الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية، والوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، |
Hay una serie de dificultades que impiden que se lleven a cabo iniciativas para prevenir la transmisión sexual. | UN | 28 - وثمة عدد من التحديات يعوق الجهود المبذولة صوب الحيلولة دون انتقال العدوى عن طريق الاتصال الجنسي. |
El Japón espera con vivo interés que todos los Estados partes, sobre todo los poseedores de armas nucleares, presenten informes sobre las actividades que desarrollan para lograr el desarme nuclear. | UN | 30 - وتتطلع اليابان إلى جميع الدول الأطراف، ولا سيما الحائزة للأسلحة النووية، لتقديم تقارير عن جهودها المبذولة صوب نزع السلاح النوويز |
Recordando además el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, | UN | وإذ تشير كذلك إلى الوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية()، |
Acogiendo con beneplácito también el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, celebrado en Nueva York el 25 de septiembre de 2013, | UN | وإذ ترحب أيضاً بالوثيقة الختامية() للاجتماع الخاص لمتابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، المعقود في نيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2013، |
, y el acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, convocado por el Presidente de la Asamblea General el 25 de septiembre de 2013, y su documento final | UN | )، وإلى الاجتماع الخاص المعني بمتابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، الذي عقده رئيس الجمعية العامة في 25 أيلول/سبتمبر 2013، وإلى وثيقته الختامية( |
Recordando el acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, celebrado el 25 de septiembre de 2013, y su documento final, | UN | وإذ تشير إلى المناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، في 25 أيلول/سبتمبر 2013، وإلى وثيقتها الختامية()، |
Acogiendo con beneplácito también el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, celebrado en Nueva York el 25 de septiembre de 2013, | UN | وإذ ترحب أيضا بالوثيقة الختامية للاجتماع الخاص لمتابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، المعقود في نيويورك في 25 أيلول/سبتمبر 2013()، |
Recordando la Declaración del Milenio, la Reunión Plenaria de Alto Nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y su documento final, y el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, celebrado el 25 de septiembre de 2013, | UN | ' ' وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية وإلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ووثيقته الختامية وإلى الوثيقة الختامية للاجتماع الخاص لمتابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، الذي عُقد في 25 أيلول/سبتمبر 2013، |
Recordando también el documento final de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية() والوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية()، |
a) Estar a la altura de su compromiso de acelerar los avances en pro del logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio, como se expone en resolución 68/6 de la Asamblea General sobre el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | (أ) أن تفي بالتزامها بالتعجيل بالتقدم صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، على النحو المجمل في قرار الجمعية العامة 68/6، بشأن الوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة المعقودة لمتابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Recordando también el documento final de la Reunión Plenaria de Alto Nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()، والوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية()، |
Recordando también el documento final de la Reunión Plenaria de Alto Nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio, el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()، والوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية()، |
la Declaración del Milenio, la Reunión Plenaria de Alto Nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y su documento final, y el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, celebrado el 25 de septiembre de 2013, | UN | وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية() وإلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ووثيقته الختامية() وإلى الوثيقة الختامية للاجتماع الخاص لمتابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، الذي عُقد في 25 أيلول/سبتمبر 2013()، |
Recordando también el documento final de la Reunión Plenaria de Alto Nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية()، والوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية()، |
Recordando la Declaración del Milenio, la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y su documento final, y el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, celebrado el 25 de septiembre de 2013, | UN | وإذ تشير إلى إعلان الأمم المتحدة للألفية() وإلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية ووثيقته الختامية() وإلى الوثيقة الختامية للاجتماع الخاص لمتابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، الذي عُقد في 25 أيلول/سبتمبر 2013()، |
Recordando también el documento final de la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General sobre los Objetivos de Desarrollo del Milenio y el documento final del acto especial de seguimiento de la labor realizada para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio, | UN | وإذ تشير أيضا إلى الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعني بالأهداف الإنمائية للألفية() والوثيقة الختامية للمناسبة الخاصة المعقودة في سياق متابعة الجهود المبذولة صوب تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية()، |
Entretanto, la estigmatización está desalentando a las personas a acceder a los servicios que necesitan, reduce la buena disposición a revelar la infección por el VIH a las parejas y desarticula las iniciativas para movilizar a las diversas partes interesadas para que respondan con solidaridad y compasión al VIH. | UN | وفي الوقت ذاته، تحول وصمة العار دون إمكانية حصول الأفراد على ما يحتاجونه من خدمات وتقلل من رغبتهم في الإفصاح عن إصابتهم بالفيروس لقرنائهم، وتكسر شوكة الجهود المبذولة صوب حشد قُوَى شتى الجهات المعنية نحو التصدي للفيروس في تضامن مع المصابين والشفقة بهم. |
El Japón espera con vivo interés que todos los Estados partes, sobre todo los poseedores de armas nucleares, presenten informes sobre las actividades que desarrollan para lograr el desarme nuclear. | UN | 30 - وتتطلع اليابان إلى جميع الدول الأطراف، ولا سيما الحائزة للأسلحة النووية، لتقديم تقارير عن جهودها المبذولة صوب نزع السلاح النوويز |