ويكيبيديا

    "المبلغ المخصص" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fondos asignados
        
    • suma asignada
        
    • la asignación
        
    • consignación
        
    • los créditos
        
    • la suma consignada
        
    • suma sujeta a prorrateo
        
    • cantidad asignada
        
    • monto asignado
        
    • cantidad consignada
        
    • monto de
        
    • suma destinada
        
    • crédito para
        
    Fondos asignados: 4.176.100 dólares; estimación: 4.419.600 dólares; diferencia: 243.500 dólares UN المبلغ المخصص: ١٠٠ ١٧٦ ٤ دولار المبلغ المقدر: ٦٠٠ ٤١٩ ٤ دولار الفرق: ٥٠٠ ٢٤٣ دولار
    Fondos asignados: 4.143.300 dólares; estimación: 4.386.800 dólares; UN المبلغ المخصص: ٣٠٠ ١٤٣ ٤ دولار المبلغ المقدر: ٨٠٠ ٣٨٦ ٤ دولار الفرق: ٥٠٠ ٢٤٣ دولار
    Fondos asignados: 7.153.000 dólares; estimación: 7.566.900 dólares; diferencia: 413.900 dólares UN المبلغ المخصص: ٠٠٠ ١٥٣ ٧ دولار المبلغ المقدر: ٩٠٠ ٥٦٦ ٧ دولار الفرق: ٩٠٠ ٤١٣ دولار
    La suma asignada al pago del equipo de propiedad de los contingentes ha quedado comprometida en su totalidad para enjugar las posibles solicitudes de pago. UN التُزم بكامل المبلغ المخصص للمعدات المملوكة للوحدات من أجل تغطية المطالبات المحتملة.
    A medida que disminuya el riesgo del PNUD, se reducirá proporcionalmente la cuantía de la asignación. UN وكلما تضاءلت ديون البرنامج اﻹنمائي، انخفض حجم المبلغ المخصص بصورة متناسبة.
    consignación para misiones políticas especiales, con cargo a la sección 3, Asuntos políticos UN المبلغ المخصص للبعثات السياسية الخاصة في إطار الباب ٣، الشؤون السياسية
    Mantenimiento de la Paz los créditos consignados se transfirieron a la Cuenta de Apoyo para las Operaciones de Mantenimiento de la Paz. UN نقل المبلغ المخصص لهذا البند الى حساب الدعم لعمليات حفظ السلم.
    Fondos asignados: 19.300 dólares; estimación: 19.400 dólares; diferencia: 100 dólares UN المبلغ المخصص: ٣٠٠ ١٩ دولار المبلغ المقدر: ٤٠٠ ١٩ دولار الفرق: ١٠٠ دولار
    Fondos asignados: 720.200 dólares; estimación: 852.000 dólares; diferencia: 131.800 dólares UN المبلغ المخصص: ٢٠٠ ٧٢٠ دولار المبلغ المقدر: ٠٠٠ ٨٥٢ دولار الفرق: ٨٠٠ ١٣١ دولار
    Información complementaria sobre las diferencias más importantes Fondos asignados: 18.437.000 dólares; gastos: 18.321.000 dólares; diferencia: 116.000 dólares UN المبلغ المخصص: ٠٠٠ ٤٣٧ ١٨ دولار؛ النفقات: ٠٠٠ ٣٢١ ١٨ دولار؛ الفرق: ٠٠٠ ١١٦ دولار
    Fondos asignados: 5.586.000 dólares; gastos: 5.141.000 dólares; diferencia: 445.000 dólares UN المبلغ المخصص: ٠٠٠ ٥٨٦ ٥ دولار؛ النفقات: ٠٠٠ ١٤١ ٥ دولار؛ الفرق: ٠٠٠ ٤٤٥ دولار
    Fondos asignados: 7.457.000 dólares; gastos: 6.671.800 dólares; diferencia: 785.200 dólares UN المبلغ المخصص: ٠٠٠ ٤٥٧ ٧ دولار؛ النفقات: ٨٠٠ ٦٧١ ٦ دولار؛ الفرق: ٢٠٠ ٧٨٥ دولار
    Fondos asignados: 3.526.000 dólares; gastos: 2.627.000 dólares; diferencia: 899.000 dólares UN المبلغ المخصص: ٠٠٠ ٥٢٦ ٣ دولار؛ النفقات: ٠٠٠ ٦٢٧ ٢ دولار؛ الفرق: ٠٠٠ ٨٩٩ دولار
    Comunicaciones Fondos asignados: 560.000 dólares; gastos: 534.300 dólares; diferencia: 25.700 dólares UN المبلغ المخصص: ٠٠٠ ٥٦٠ دولار؛ النفقات: ٣٠٠ ٥٣٤ دولار؛ الفرق: ٧٠٠ ٢٥ دولار
    Se utilizó por completo la suma asignada a los servicios de auditoría. UN وقد استخدم المبلغ المخصص لخدمات مراجعة الحسابات بكامله.
    La suma asignada para transporte corresponde al 50% de los gastos efectivos, ya que el saldo se cargará a la UNMIBH. UN ويمثل المبلغ المخصص للنقل ٥٠ في المائة من التكلفة الفعلية نظرا ﻷن الفرق سيحسب على بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    Del mismo modo, en el rubro 8 del cuadro 5, la asignación para el mecanismo de apoyo técnico para proyectos de ejecución a nivel nacional se ha reducido a 14 millones de dólares. UN وبالمثل، خُفض، في السطر ٨ من الجدول ٥، المبلغ المخصص لمرفق الدعم التقني للتنفيذ الوطني الى ١٤ مليون دولار.
    Los Estados Unidos no apoyan esa propuesta y recomiendan que se suprima esa consignación. UN وقال إن الولايات المتحدة تعارض ذلك الاقتراح وتوصي بحذفه من المبلغ المخصص.
    Teniendo en cuenta los hechos anteriormente mencionados, se propone que se mantengan los créditos en concepto de gastos de viaje del Presidente del Consejo y de los miembros de la Mesa. UN ونظرا للتطورات المذكورة أعلاه، يقترح الابقاء على المبلغ المخصص لسفر رئيس المجلس وأعضاء مكتب المجلس.
    Se prevé un sobrecosto de 41.400 dólares debido a que los gastos por concepto de comunicaciones comerciales fueron superiores a la suma consignada. UN تبلغ اسقاطات تجاوز النفقات ٤٠٠ ٤١ دولار بسبب ارتفاع رسوم الاتصالات التجارية عن المبلغ المخصص لهذا الغرض.
    (En dólares EE.UU.) Suma sujeta a prorrateo: 41.885.500; gasto: 39.951.800; variación: 1.933.700 UN المبلغ المخصص: ٥٠٠ ٨٨٥ ٤١ دولار؛ النفقات: ٨٠٠ ٩٥١ ٣٩ دولار؛ الفرق: ٧٠٠ ٩٣٣ ١ دولار
    A pesar de esto, debe procurarse aumentar la cantidad asignada actualmente para instrucción. UN ورغما عن ذلك، يجب بذل الجهود لزيادة المبلغ المخصص حاليا للتدريب.
    Dentro del monto asignado, unos 57 millones de dólares respondieron a necesidades generadas por inundaciones, sequías o huracanes. UN ورُصد من المبلغ المخصص نحو 57 مليون دولار للاستجابة للاحتياجات الناشئة عن الفيضانات أو الأعاصير.
    La cantidad consignada para transportes representa el 50% del costo real, ya que la cantidad restante se adeudará a la Fuerza de Despliegue Preventivo de las Naciones Unidas (UNPREDEP). UN ويغطي المبلغ المخصص للنقل ٥٠ في المائة من التكلفة الفعلية نظرا ﻷن الرصيد سيقيد على حساب قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي.
    La suma para 2000 representa un aumento de 1.443.000 dólares con respecto al monto de 6.328.000 dólares para 1999. UN ويمثل المبلغ المخصص لعام ٢٠٠٠ زيادة قدرها ٠٠٠ ٤٤٣١ دولار على المبلغ ٠٠٠ ٣٢٨ ٦ دولار المخصص لعام ١٩٩٩.
    El Presidente Chirac anunció que la suma destinada al fondo de cooperación económica, social y cultural con el Pacífico se duplicaría hasta alcanzar 3.352.000 euros. UN وأعلن الرئيس شيراك أن المبلغ المخصص لصندوق التعاون الاقتصادي والاجتماعي والثقافي الخاص بمنطقة المحيط الهادئ سيضاعف ليبلغ 000 352 3 يورو.
    La Comisión señaló que el crédito para raciones previsto en el presupuesto se había sobreestimado y pidió aclaraciones a este respecto. UN ولاحظت اللجنة أن هناك مبالغة في تقدير المبلغ المخصص لحصص الإعاشة في الميزانية وطلبت توضيحا في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد