Grupo de expertos sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales | UN | المتحدة للبيئة فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Esto incluiría la obligación de promover las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales para las fuentes de PeCB. | UN | وقد يتضمن ذلك التزاماً بالنهوض بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل مصادر خماسي كلور البنزين. |
Esto incluiría la obligación de promover las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales para las fuentes de PeCB. | UN | وقد يتضمن ذلك التزاماً بالنهوض بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل مصادر خماسي كلور البنزين. |
Sección III: Mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales: Orientaciones, principios y consideraciones intersectoriales | UN | الجزء الثالث: أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية: التوجيه، والمبادئ والاعتبارات الشاملة |
Sección III: Mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales: Orientación, principios y consideraciones intersectoriales | UN | القسم الثالث: أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية، التوجيهات، المبادئ والاعتبارات المتشعبة |
Pide a los expertos sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales: | UN | يطلب من الخبراء المعنيين بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية: |
Esto incluiría la obligación de promover las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales para las fuentes de PeCB. | UN | وقد يتضمن ذلك التزاماً بالنهوض بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية من أجل مصادر خماسي كلور البنزين. |
Orientación sobre las mejoras técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales en cumplimiento del artículo 5 del Convenio de Estocolmo sobre Contaminantes Orgánicos Persistentes | UN | توجيهات بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية عملاً بالمادة 5 من اتفاقية استكهولم للملوثات العضوية الثابتة |
Informe del primer período de sesiones del Grupo de Expertos sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales | UN | التقرير الصادر عن الدورة الأولى لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Informe del tercer período de sesiones del grupo de expertos sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales | UN | تقرير الدورة الثالثة لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Mandato del Grupo de Expertos sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales | UN | اختصاصات فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Informe de los copresidentes del Grupo de expertos sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales | UN | تقرير الرئيسين المشاركين لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Informe de los copresidentes del Grupo de expertos sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales** | UN | تقرير الرئيسين المشاركين لفريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Grupo de Expertos sobre las mejores técnicas disponibles y las mejores prácticas ambientales Primera reunión | UN | فريق الخبراء المعني بأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية الاجتماع الأول |
i) Directrices sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales | UN | ' 1` مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Directrices sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales y orientaciones sobre actividades de capacitación y concienciación | UN | مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية ومبادئ توجيهية بشأن أنشطة التدريب وزيادة الوعي |
Directrices sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales | UN | مبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
i) Mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales; | UN | `1` أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية؛ |
i) Mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales | UN | ' 1` أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية |
Inició actividades para promover directrices sobre mejores técnicas disponibles y mejores prácticas ambientales; | UN | ' 13` البدء في أنشطة للنهوض بمبادئ توجيهية بشأن أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية؛ |
14. La lista de esferas de trabajo contiene algunas actividades para mejorar las prácticas generales de gestión de productos químicos, que entrañarían medidas como la elaboración y aplicación de métodos de producción menos contaminantes con arreglo a las mejores técnicas disponibles y a las mejores prácticas ambientales. | UN | 14 - وتشمل قائمة مجالات العمل عدداً من الأنشطة الرامية إلى تحسين ممارسات الإدارة العامة للمواد الكيميائية مثل تطوير وتنفيذ طرق الإنتاج الأنظف طبقاً لأفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية. |
Por otra parte se subrayó que debían tenerse en cuenta también los conceptos de la tecnología óptima Disponible y las Mejores prácticas ecológicas. | UN | وفضلا عن ذلك، ذُكِر أن مفهومي أفضل التكنولوجيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية ينبغي أن يحظيا بالاهتمام. |
Ya se dispone de MTD y MPA relevantes para los PCDD/PCDF producidos de forma no intencional en diversos tipos de incineradores y su aplicación está muy extendida. | UN | وتتوافر حالياً أفضل التقنيات المتاحة وأفضل الممارسات البيئية المتاحة ذات الصلة بثنائي بنزوبارادايوكسين المتعدد الكلور/وثنائي بنزوفيوران المتعدد الكلور المُنتج عن غير قصد لأنواع مختلفة من أجهزة الترميد حيث تُستعمل على نطاق واسع. |