ويكيبيديا

    "المتبرعين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los donantes
        
    • contribuyentes
        
    • de donantes
        
    • donantes a
        
    • donante
        
    • benefactores
        
    • contribuyente
        
    • donantes de
        
    • donantes principales
        
    • sus donantes
        
    • contribuciones
        
    • donación
        
    • donadores
        
    • donantes y
        
    • esperma
        
    Las oficinas encargadas de la ejecución son responsables de informar a los donantes y al Contralor sobre la utilización de recursos extrapresupuestarios. UN وتعتبر المكاتب المنفذة مسؤولة عن إبلاغ المتبرعين والمراقب المالي باستخدام الموارد الخارجة عن الميزانية.
    Malí se compromete a prestar pleno apoyo a la Conferencia e insta a los donantes a que se comprometan a apoyar la participación de la mujer africana. UN وقالت إن مالي تعد بتقديم الدعم الكامل للمؤتمر وتحث المتبرعين على إعلان دعمهم لمشاركة المرأة الافريقية.
    Para esos proyectos, se solicitaron contribuciones especiales de los donantes, además de sus contribuciones ordinarias al OOPS. UN وقد سعت الوكالة للحصول على تبرعات خاصة لهذه المشاريع من المتبرعين إضافة الى تبرعاتهم العادية لها.
    También se transmiten mensajes de los contribuyentes japoneses a cada una de las víctimas. UN وإلى جانب هذا، ترسل أيضا رسائل من المتبرعين اليابانيين إلى كل ضحية.
    Lista de donantes a la Biblioteca del Tribunal Internacional del Derecho del Mar durante 2001 UN قائمة المتبرعين لمكتبة المحكمة الدولية لقانون البحار خلال عام 2001
    El equipo que se está utilizando para esos efectos ha sido proporcionado por un donante, pero el Gobierno de Francia ha ofrecido generosamente proporcionarlo en el futuro. UN ووفر أحد المتبرعين المعدات المستخدمة لهذا الغرض مؤقتا، غير أن الحكومة الفرنسية تفضلت فعرضت توفير تلك المعدات مستقبلا.
    Para esos proyectos, se solicitaron contribuciones especiales de los donantes, además de sus contribuciones ordinarias al OOPS. UN وقد سعت الوكالة للحصول على تبرعات خاصة لهذه المشاريع من المتبرعين إضافة الى تبرعاتهم العادية لها.
    Las contribuciones se consignan a la valoración de los donantes. UN وتسجل التبرعات استنادا الى تقييم المتبرعين.
    Los progresos realizados en la elaboración y ejecución de proyectos variaron de un sector de operaciones a otro, según la disponibilidad de los fondos aportados por los donantes. UN وقد تفاوت التقدم في إعداد المشاريع وتنفيذها بين إقليم وآخر من أقاليم العمليات، وفقا لتوافر التمويل من المتبرعين.
    Los fondos de que dispondrá el Organismo para la ejecución de sus programas dependerán de las contribuciones que reciba de los donantes. UN فتمويل برامج الوكالة سيعتمد على اﻹسهامات التي تتلقاها من المتبرعين.
    Sin embargo, se prevé que continuará la sólida asistencia tradicional de los donantes principales a los programas ordinarios del OOPS. UN لكنه من المأمول أن يتواصل الدعم الثابت من كبار المتبرعين للبرامج العادية في اﻷونروا.
    Al aprobar la reubicación de la sede, los principales donantes del Organismo estipularon que no debería financiarse con cargo al presupuesto ordinario del OOPS, y éste, en consecuencia, adoptó medidas durante el período que se examina para obtener los fondos necesarios directamente de los donantes. UN وفي موافقتهم على نقل مقر الرئاسة، رأى كبار المتبرعين للوكالة أنه ينبغي عدم تمويل النقل من الميزانية العادية لﻷونروا.
    A la fecha de concluirse el período que se examina, el Organismo seguía negociando con los donantes para hallar una solución. UN وقد ظلت الوكالة تفاوض المتبرعين بشأن حل لهذه المسألة حتى نهاية الفترة المشمولة بالتقرير.
    La adhesión de Noruega al apoyo que se presta a la labor que realiza el OOPS se evidencia en el hecho de que Noruega ha sido y sigue siendo uno de los donantes más importantes al presupuesto del Organismo. UN ومما يعبر عن شدة التزام النرويج بالوكالة كونها من كبرى المتبرعين لﻷنروا.
    Las contribuciones se consignan a la valoración de los donantes. UN وتسجل التبرعات استنادا الى تقييم المتبرعين.
    El Secretario General expresa su reconocimiento a todos los donantes por sus valiosas contribuciones a la biblioteca. UN ويعرب اﻷمين العام عن تقديره لجميع المتبرعين لما قدموه من مساهمات قيﱢمة للمكتبة.
    Ni los gobiernos administradores ni los contribuyentes a los fondos humanitarios deben usar a los alimentos como un arma política. UN وشددت أنه لا ينبغي استخدام اﻷغذية كسلاح سياسي سواء من جانب الحكومات القائمة بالادارة أو المتبرعين للصناديق الانسانية.
    s Lista de donantes a la Biblioteca del Tribunal Internacional del Derecho del Mar durante 2002 UN المرفق قائمة المتبرعين لمكتبة المحكمة الدولية لقانون البحار خلال عام 2002
    Aumentar la lista de ventas por correo en 2.750 donantes a un costo situado en el umbral de rentabilidad. UN الوصول الى ٠٠٠ ٥٨٥ من العناوين المختارة الموجودة في قائمة المتبرعين المحتملين لدى اللجنة.
    En su calidad de donante principal, el Japón continuará prestando apoyo a los programas de capacitación del Instituto. UN وأعلن أن اليابان بصفتها من كبار المتبرعين ستواصل تقديم الدعم للبرامج التدريبية لليونيتار.
    Agradecemos el apoyo que hemos recibido; los nombres de nuestros benefactores figuran en el informe presentado al período extraordinario de sesiones al que hice referencia anteriormente. UN ونعرب عن امتناننا لما تلقيناه من دعم؛ وترد أسماء المتبرعين لنا في التقرير المقدم إلى الدورة الاستثنائية والذي اشرت إليه قبل قليل.
    Ha sido un contribuyente importante al Fondo de Cooperación Técnica del OIEA y desde 1959 siempre ha pagado sus contribuciones a él, a pesar de las dificultades económicas recientes. UN ولا تزال اليابان من المتبرعين الرئيسيين لصندوق الوكالة الخاص بالتعاون التقني وهي تدفع منذ عام 1959 حصتها إلى هذا الصندوق بالرغم من الصعوبات الاقتصادية الأخيرة.
    Ya se han ensayado sobre el terreno y están listas para revisión final y publicación una directrices sobre asesoramiento a donantes de sangre. UN واختبرت ميدانيا مبادئ توجيهية لتقديم المشورة إلى المتبرعين بالدم، وهي جاهزة حاليا للتنقيح النهائي والنشر.
    Su fundación tiene una pequeña función hoy para sus donantes más generosos. Open Subtitles إنه يحمل مزاد صغير اليوم لأكثر المتبرعين كرمًا.
    De este modo empecé un registro de donación de cerebros. TED وبدأت بعمل تسجيل لقائمة المتبرعين بالأدمغة.
    Significa que hay una casa de seguridad por aquí -- un lugar al cual pueden ir en donde llegan donadores. Open Subtitles تعنى انه يوجد منزل امن فى مكان ما هنا مكان يمكنهم ان يذهبوا فيه مع مجىء المتبرعين
    Cathleen volvió para echar un vistazo más al libro de donadores de esperma. Open Subtitles كاثلين عادت لترى نظرة اخيرة لقائمة المتبرعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد