La energía renovable y la eficiencia energética son el eje central de un número considerable y creciente de proyectos del BIRF. | UN | وتعد الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة موضع تركيز عدد كبير ومتزايد من مشاريع البنك الدولي. |
La energía renovable y la eficiencia energética constituyen la esencia del la economía ecológica. | UN | وتكمن الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة في صميم الاقتصاد الأخضر. |
Concede prioridad al desarrollo sostenible del sector de la energía mediante la utilización de tecnologías de energía renovable y la eficiencia energética. | UN | وهي تعطي أولوية للتنمية المستدامة لقطاع الطاقة من خلال استخدام تكنولوجيات الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة. |
Se trata principalmente de proyectos de desarrollo de energía renovable y eficiencia energética. | UN | وتشمل هذه البرامج أساساً مشاريع في مجالات تطوير الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة. |
Diálogo sobre el terreno: Energía renovable y eficiencia energética en África | UN | حوار في الميدان: الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة في أفريقيا |
Celebro asimismo que la alianza para la aplicación de fuentes de energía renovables y la eficiencia energética establezca su secretaría en Viena. | UN | ويسعدني أيضاً أن شراكة الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة ستنشئ أمانة لها في فيينا. |
Las investigaciones del sector privado se centran al parecer en la energía, en particular la energía renovable y la eficiencia energética, tanto para la vivienda como con fines comerciales, y en la modernización de los sistemas de transporte. | UN | ويبدو أن البحوث الخاصة تتركز على قطاع الطاقة ولا سيما الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة لﻷغراض المنزلية والتجارية على حد سواء، كما تركز على اصلاح نظم النقل. |
La energía renovable y la eficiencia energética se incluyen en diversas iniciativas financiadas por la AIF que se centran en la reducción de la pobreza y el crecimiento económico. | UN | وتدخل مكونات الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة في عدد من المبادرات التي تمولها المؤسسة الإنمائية الدولية وتركز على تخفيف حدة الفقر والتنمية الاقتصادية. |
En los últimos años, el Grupo del Banco Mundial ha adoptado la energía renovable y la eficiencia energética como elementos de su estrategia energética. | UN | في السنوات الأخيرة، وتعاملت مجموعة البنك الدولي مع الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة بوصفهما جزءين لا يتجزآن في استراتيجيتها للطاقة. |
Declaración de Damasco sobre la función de la energía renovable y la eficiencia energética para la futura cooperación entre la Unión Europea y los países del Oriente Medio y África del Norte | UN | إعلان دمشق بشأن دور الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة في مجال التعاون المستقبلي بين الاتحاد الأوروبي وبلدان الشرق الأوسط وشمال أفريقيا |
Al examinar el papel de la energía renovable y la eficiencia energética en el contexto de las necesidades de desarrollo sostenible de los países del Oriente Medio y África del Norte y la futura cooperación entre la Unión Europea y los países del Oriente Medio y África del Norte, recomendamos: | UN | ومن خلال مناقشة دور الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة في تلبية احتياجات التنمية المستدامة لبلدان الشرق الأوسط وشمال أفريقيا والتعاون المستقبلي بين الاتحاد الأوروبي وبلدان هذه المنطقة، نوصي بأن: |
4. Que la Conferencia reconozca la necesidad de una acción mundial concertada para promover la energía renovable y la eficiencia energética. | UN | 4 - يوافق المؤتمر على ضرورة اتخاذ إجراءات عالمية متضافرة لترويج الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة. |
Compromisos del Grupo del Banco Mundial sobre energía renovable y eficiencia energética desde 1990 | UN | مجموعة البنك الدولي التزامات الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة منذ عام 1990 |
:: Prestación de asistencia a los países en desarrollo en la recaudación de fondos para proyectos de energía renovable y eficiencia energética | UN | :: مساعدة البلدان النامية في الحصول على أموال لمشاريع الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة |
Compromisos del Grupo del Banco Mundial sobre energía renovable y eficiencia energética | UN | التزامات مجموعة البنك الدولي المتعلقة بالطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة |
Cuadro 7.B Compromisos del Grupo del Banco Mundial sobre energía renovable y eficiencia energética, por institución | UN | التزامات مجموعة البنك الدولي المتعلّقة بالطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة حسب المؤسسة |
La REEEP (Alianza para la aplicación de fuentes de energía renovables y la eficiencia energética) y otros podrían apoyar esta actividad. | UN | ويمكن لشراكة الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة أن تدعم هذا النشاط. |
Las energías renovables y la eficiencia energética son fundamentales para suministrar energía sostenible y combatir el cambio climático. | UN | وأضاف أن الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة هما أساس الإمداد بطاقة مستدامة ومكافحة تغير المناخ. |
También prevé el fomento de las energías renovables y la eficiencia energética como medios para promover el desarrollo sostenible. | UN | كما أنها تشير إلى تشجيع الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة باعتبارهما من أدوات تعزيز التنمية المستدامة. |
El Centro, entre otras cosas, promoverá la creación de mercados de energía renovable y de eficiencia energética en el África occidental y ejecutará proyectos de demostración con la posibilidad de ampliarlos a nivel regional. | UN | وسيقوم المركز، في جملة أمور، بتعزيز تطوير أسواق الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة في غرب أفريقيا وتنفيذ مشاريع إرشادية مع إمكانية رفع مستواها على الصعيد الإقليمي. |
Además, la ONUDI sigue ejecutando varios proyectos de energías renovables y eficiencia energética en diferentes países. | UN | وتواصل اليونيدو أيضا تنفيذ عدد من مشاريع الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة في مختلف البلدان. |
También se citó la cooperación entre dichos Estados como un medio eficaz de hacer valer sus opciones en materia de fuentes de energía renovables y de eficiencia energética. | UN | كما أُشير إلى التعاون فيما بين هذه الدول كوسيلة فعالة لتطوير خياراتها في مجال الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة. |
Muy recientemente, la Asociación de energía renovable y uso eficiente de la energía (REEEP) estableció su secretaría en Viena. | UN | ومنذ فترة قصيرة، أقامت شراكة الطاقة المتجددة وكفاءة الطاقة أمانتها في فيينا. |