ويكيبيديا

    "المتحدة على أهبة الاستعداد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Unidas están dispuestas a
        
    • Unidas se mantengan dispuestos a
        
    • Unidas está dispuesto
        
    • Unidas están preparadas
        
    Las Naciones Unidas están dispuestas a prestar asistencia en esa tarea, que podría iniciarse incluso antes de la concertación de un acuerdo político en Abuja. UN وتقف الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد للمساعدة في هذه الجهود، التي يمكن الشروع فيها حتى قبل إبرام اتفاق سياسي في أبوجا.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a ayudar a las partes con respecto a este tema si así lo solicitasen. UN وتظل الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لمساعدة الأطراف في ما يخص هذه المسألة، عند طلبها ذلك.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a asistir al Gobierno en esta labor. UN والأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لمساعدة الحكومة في هذه الجهود.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a aportar su asistencia a este proceso. UN والأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لمد يد العون لها في هذه العملية.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a facilitar el asesoramiento y la asistencia que se necesiten en ese empeño. UN والأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لتقديم المشورة والمساعدة في هذا الجهد، حسب الاقتضاء.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a seguir prestando asistencia en esta cuestión, de acuerdo con lo solicitado por el Gobierno iraquí. UN والأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لمواصلة مساعدتها في هذا الصدد وفقا لما تطلبه حكومة العراق.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a prestar su asistencia y apoyo dentro de este marco. UN والأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لتقديم المساعدة والدعم في ظل إطار من هذا القبيل.
    Recuerdo a las partes que las Naciones Unidas están dispuestas a ofrecer el apoyo técnico, de supervisión y de otro tipo que las partes puedan necesitar y soliciten. UN وأذكّر الطرفين بأن الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لتقديم الدعم التقني أو الرصد أو أي شكل آخر من أشكال الدعم عندما يحتاجا إليه ويطلباه.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a prestar apoyo a las medidas nacionales para aplicar los acuerdos que figuran en el comunicado conjunto. UN والأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لدعم الجهود الوطنية الرامية إلى تنفيذ الاتفاقات الواردة في البيان المشترك.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a prestar asistencia a los dos países en este empeño. UN والأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لمساعدة البلدين في هذا المسعى.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a prestar asistencia a las partes en esa labor. UN وتقف الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لمساعدة الطرفين في هذا المسعى.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a seguir apoyando ese intercambio de información y a seguir participando en la labor humanitaria sobre el terreno. UN وتقف الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لمواصلة تقديم الدعم لهذا التبادل للمعلومات إلى جانب استمرار مشاركتها الإنسانية على أرض الواقع.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a prestar asistencia y asesoramiento técnico en estas cuestiones. UN وتقف الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لإسداء المشورة التقنية وتقديم المساعدة في هذه المسائل.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a apoyar las iniciativas del Gobierno Federal de Transición para mejorar la recaudación de ingresos. UN وتقف الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لدعم جهود الحكومة الاتحادية الانتقالية لتحسين تحصيل الإيرادات.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a seguir apoyando ese intercambio de información y a seguir participando en la labor humanitaria sobre el terreno. UN وتقف الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لمواصلة تقديم الدعم لهذا التبادل للمعلومات إلى جانب استمرار مشاركتها الإنسانية على أرض الواقع.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a ayudar en la aplicación de estos acuerdos con la complicidad de todos los asociados clave. UN وتقف الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد للمساعدة على تنفيذ الاتفاقات بالتعاون مع جميع الشركاء الرئيسيين.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a prestar apoyo a las autoridades nacionales en esa labor. UN وتقف الأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لدعم السلطات الوطنية في ما تبذله من جهود.
    Las Naciones Unidas están dispuestas a hacer todo lo posible para apoyar a los somalíes a escribir este nuevo capítulo de su historia. UN والأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لبذل قصارى جهدها لمؤازرة الصوماليين وهم يدونون هذا الفصل الجديد من تاريخهم.
    El sistema de las Naciones Unidas está dispuesto a desempeñar el papel que le corresponde en este esfuerzo. UN وان منظومة اﻷمم المتحدة على أهبة الاستعداد ﻷداء دورها في هذا المجهود.
    Las Naciones Unidas están preparadas para atender un número superior de solicitudes de asesoramiento en materia de estado de derecho. UN والأمم المتحدة على أهبة الاستعداد لتلبية الطلب المتزايد على خبراتها في مجال سيادة القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد