Informe de la CCAAP: Estimaciones de gastos de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: تقديرات التكاليف لتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Informe de la CCAAP sobre la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
La Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea ha iniciado el despliegue de observadores militares en ambos países. | UN | وبدأت بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا نشر المراقبين العسكريين في كلا البلدين. |
Tema 176: Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea. | UN | البند 176: تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
Expresando su enérgico apoyo a las actividades realizadas por la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea para cumplir su mandato, | UN | وإذ يعرب عن تأييده القوي للدور الذي تؤديه بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في تنفيذ الولاية الموكولة إليها، |
Auditoría en la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea (MINUEE) | UN | مراجعة حسابات بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
UNMEE, Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا المجموع |
Tema 176 Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | البند 176 تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Expresando su decidido apoyo a las actividades realizadas por la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea (MINUEE) para cumplir su mandato, | UN | وإذ يعرب عن تأييده القوي للدور الذي تؤديه بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في تنفيذ الولاية الموكولة إليها، |
Los miembros del Consejo comparten sus opiniones acerca de la importancia de la Comisión de Fronteras para el cumplimiento satisfactorio del mandato de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea (MINUEE). | UN | وهم يشاطرونكم الرأي بما تمثله لجنة الحدود من أهمية في نجاح تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |
Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea: cuotas pendientes de pago al 30 de junio de 2001 | UN | الجدول 19-2 بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا: الاشتراكات المقررة غير المدفوعة في 30 حزيران/يونيه 2001 |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Con respecto a la financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea, la Asamblea General deberá adoptar las medidas siguientes: | UN | 16 - يتعين أن تتخذ الجمعية العامة إجراءات فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا على النحو التالي: |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Etiopía y Eritrea | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
Los miembros del Consejo también pidieron al Secretario General que siguiera estudiando con Etiopía y Eritrea la posibilidad de que hubiera una presencia de las Naciones Unidas en esos países en el contexto del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. | UN | وطلب أعضاء المجلس كذلك إلى الأمين العام أن يواصل مع إثيوبيا واريتريا استكشاف إمكانية وجود الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في سياق صون السلم والأمن الدوليين. |
Unidas en Timor Oriental | UN | تمويل بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا |
El Consejo de Seguridad reitera su firme apoyo a la Misión de las Naciones Unidas en Eritrea y Etiopía (MINUEE) y pide a las partes que cooperen plenamente con la Misión. | UN | ويكرر مجلس الأمن تأكيد تأييده القوي لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا ويدعو الطرفين إلى التعاون الكامل معها. |
Con sujeción a las recomendaciones que formule la Comisión Consultiva en su próximo informe detallado, la Asamblea tendrá que terminar de aprobar la plena financiación de la MINUEE. | UN | وإلى أن تقدم اللجنة الاستشارية توصيات بهذا الشأن في تقريرها المفصَّــل المقبل، سيتعين على الجمعية العامة أن تُكمل عملية الموافقة على اعتماد إجراءات تمويل تامة لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا. |