ويكيبيديا

    "المتحدة في مجال التنمية المستدامة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Unidas en la esfera del desarrollo sostenible
        
    • Unidas en materia de desarrollo sostenible
        
    • Unidas para el desarrollo sostenible
        
    • Unidas en relación con el desarrollo sostenible
        
    • Unidas sobre el desarrollo sostenible
        
    El Departamento sigue prestando apoyo informativo para la labor de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible. UN وتواصل اﻹدارة تقديم دعم إعلامي لعمل اﻷمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة.
    Asimismo, en las Audiencias Mundiales sobre Desarrollo celebradas en 1994 se manifestó un amplio apoyo a las propuestas de introducir determinadas modalidades de impuestos para financiar las actividades de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible. UN وفي جلسات الاستماع العالمية بشأن التنمية، التي عقدت في عام ١٩٩٤، كان هناك قدر كبير من الدعم للمقترحات التي تدعو إلى تطبيق بعض أشكال الضرائب لتمويل أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة.
    El African Services Committee sigue estando en excelentes posición para apoyar las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible. UN ولا تزال اللجنة في وضع ممتاز لدعم جهود الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة.
    Esa cuestión deberían abordarla posteriormente otros órganos en el contexto del examen de las actividades realizadas por el sistema de las Naciones Unidas en materia de desarrollo sostenible. UN وأضاف أنه ينبغي مواصلة دراسة هذه المسألة من جانب هيئات أخرى وفي سياق استعراض اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة.
    La necesidad de preparar este documento, que es esencialmente un prototipo de la nueva estrategia de las actividades de las Naciones Unidas para el desarrollo sostenible y la cooperación internacional, viene dictada por las nuevas realidades. UN والواقع الجديد هو الذي يملي الحاجة إلى إعداد هذه الوثيقة التي هي أساسا نموذج أصلي للاستراتيجية الجديدة ﻷنشطة اﻷمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة والتعاون الدولي.
    ii) Un aumento del porcentaje de Estados Miembros que expresan satisfacción acerca de la calidad del apoyo sustantivo prestado a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y otros procesos intergubernamentales de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح لنوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    ii) Aumento del porcentaje de Estados Miembros que expresa satisfacción acerca de la calidad del apoyo sustantivo prestado a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y otros procesos intergubernamentales de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible UN `2 ' زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح بشأن نوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    ii) Porcentaje más alto de Estados Miembros que expresan satisfacción acerca de la calidad del apoyo sustantivo prestado a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y otros procesos intergubernamentales de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح لنوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    ii) Porcentaje más alto de Estados Miembros que expresan satisfacción acerca de la calidad del apoyo sustantivo prestado a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y otros procesos intergubernamentales de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للدول الأعضاء التي تعرب عن الارتياح لنوعية الدعم الفني المقدم للجنة التنمية المستدامة وللعمليات الحكومية الدولية الأخرى التابعة للأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    - Preparación y seguimiento de las grandes reuniones y eventos de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible; UN - التحضير للاجتماعات واللقاءات الهامة التي تنظمها الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة ومتابعتها
    Los gobiernos asignan gran importancia al apoyo de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible. UN 29 - وتعلق الحكومات أهمية كبيرة على الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة.
    IV. Dificultades a las que se enfrenta el sistema de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible y recomendaciones para superarlas UN رابعا - المعوقات التي تواجهها منظومة اﻷمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة والتوصيات المتعلقة بكيفية التصدي لتلك المعوقات
    Habida cuenta del enfoque integrado aplicado a los asuntos oceánicos en el proceso de consultas, vale la pena recordar los resultados del examen crítico realizado en 1997 por el Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible en relación con lo aprendido por el sistema de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible. UN ونظرا للنهج المتكامل الذي ستأخذه عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية بشأن المحيطات، ينبغي الإشارة إلى الاستعراض التحليلي الذي أجرته في عام 1997 اللجنة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتنمية المستدامة للخبرات التي اكتسبتها منظومة الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة.
    v) Servicios sustantivos para reuniones interinstitucionales: reuniones interinstitucionales de coordinación de la labor de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible (6); UN ' 5` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: الاجتماعات المشتركة بين الوكالات لتنسيق أعمال الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة (6)؛
    a) La satisfacción expresada con respecto a la calidad del apoyo sustantivo prestado a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible y a otros procesos intergubernamentales de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible UN (أ) مدى الارتياح المعرب عنه إزاء نوعية الدعم الفني المقدم إلى لجنة التنمية المستدامة والعمليات الحكومية الدولية الأخرى التي تقوم بها الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة
    v) Servicios sustantivos a reuniones interinstitucionales: reuniones interinstitucionales para coordinar la labor de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible (6); UN `5 ' تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: الاجتماعات المشتركة بين الوكالات لتنسيق أعمال الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة (6)؛
    43. En un informe reciente, el Secretario General destacó que los gobiernos asignaban gran importancia al apoyo de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible. UN 43- وقد أكد الأمين العام، في تقرير أعده مؤخراً، أن الحكومات تعلق أهمية كبيرة على الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة().
    vi) Servicios sustantivos para reuniones interinstitucionales: reuniones interinstitucionales de coordinación de la labor de las Naciones Unidas en la esfera del desarrollo sostenible: i) ONU-Agua (4); ii) ONU-Energía) (4); y iii) cuestiones relativas a los océanos (2) (10); c) Cooperación técnica (presupuesto ordinario/recursos extrapresupuestarios): UN ' 6` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: الاجتماعات المشتركة بين الوكالات لتنسيق أعمال الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة: ' 1` الأمم المتحدة - المياه (4)؛ و ' 2` الأمم المتحدة - الطاقة (4)؛ و ' 3` المسائل المتصلة بالمحيطات (2) (10)؛
    La Conferencia de Barbados constituye uno de los grandes logros de las Naciones Unidas en materia de desarrollo sostenible. UN ٨١ - ووصف مؤتمر بربادوس بأنه أحد المنجزات العظيمة لﻷمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة.
    El principal objetivo del subprograma es asegurar la aplicación efectiva y coordinada del programa de las Naciones Unidas en materia de desarrollo sostenible. UN والهدف الرئيسي لهذا البرنامج الفرعي هو كفالة التنفيذ الفعال والمنسق لجدول أعمال الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة.
    La Unión Europea ha expresado en reiteradas ocasiones su apoyo al programa de las Naciones Unidas para el desarrollo sostenible y las actividades ejecutadas en ese sentido. UN 25 - وختمت قائلة إن الاتحاد الأوروبي قد أعرب في مناسبات عديدة عن التزامه بجدول أعمال الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة وبالجهود المبذولة لتنفيذه.
    Las delegaciones elogiaron al PNUD por su función de liderazgo en la coordinación del sistema de las Naciones Unidas en relación con el desarrollo sostenible. UN وأثنت الوفود على البرنامج الإنمائي لدوره في قيادة تنسيق جهود منظومة الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة.
    El principal objetivo del subprograma es asegurar la aplicación efectiva y coordinada del programa de las Naciones Unidas sobre el desarrollo sostenible. UN ويتمثل الهدف الرئيسي للبرنامج الفرعي في كفالة تنفيذ جدول أعمال الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة على نحو فعال ومنسق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد