ويكيبيديا

    "المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • UNIDAS A RWANDA
        
    • UNIDAS PARA RWANDA
        
    • para la UNAMIR
        
    • en la UNAMIR
        
    • UNAMIR y
        
    • de la UNOMUR
        
    • de la UNAMIR
        
    • de Asistencia a Rwanda
        
    NACIONES UNIDAS A RWANDA UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    Distribución de vehículos de la Misión de Asistencia de las Naciones UNIDAS A RWANDA por localidad UN توزيع مركبات بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا حسب الموقع
    ORGANIGRAMA DE LA MISIÓN DE ASISTENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS A RWANDA UN خريطة تنظيمية لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    NACIONES UNIDAS PARA RWANDA UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    MISION DE ASISTENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA RWANDA UN بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    Por otro lado, según las cifras más recientes de que se dispone, el monto de las contribuciones no saldadas para la UNAMIR se eleva a 30,9 millones de dólares. UN ومن جهة أخرى، ووفقا ﻷحدث اﻷرقام المتوفرة لدينا، فإن قيمة الاشتراكات التي لم تسدد الى بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا تبلغ ٣٠,٩ مليون دولار.
    Asimismo, el Consejo aprobó la propuesta del Secretario General de que la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda (UNOMUR) se integre en la UNAMIR. UN وفي نفس القرار، وافق المجلس على الاقتراح الداعي الى ادماج بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا.
    PERSONAL CIVIL Y GASTOS CONEXOS DE LA MISIÓN DE ASISTENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS A RWANDA UN الموظفون المدنيون وما يتصل بهم من تكاليف ببعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    Por ejemplo, en Rwanda los países africanos están aportando la mayor cantidad de personal para la operación de la Misión de Asistencia de las Naciones UNIDAS A RWANDA (UNAMIR). UN ففي رواندا مثلا تساهم البلدان الافريقية بمعظم اﻷفراد في عملية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا.
    Misión de Asistencia de las Naciones UNIDAS A RWANDA UN بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    Financiación de la Misión de Asistencia de las Naciones UNIDAS A RWANDA UN تمويل بعثــــة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    Financiación de la Misión de Asistencia de las Naciones UNIDAS A RWANDA UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    El Consejo subraya la importancia de que todas las operaciones se coordinen estrechamente con la Misión de Asistencia de las Naciones UNIDAS A RWANDA (UNAMIR). UN ويشدد المجلس على أهمية التنسيق الوثيق لجميع العمليات مع بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا.
    LAS NACIONES UNIDAS PARA RWANDA UN بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    NACIONES UNIDAS PARA RWANDA UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
    INFORME DE EJECUCIÓN FINANCIERA DE LA MISIÓN DE ASISTENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA RWANDA CORRESPONDIENTE AL PERÍODO COMPRENDIDO ENTRE EL 5 DE OCTUBRE UN تقرير اﻷداء المالي لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا للفترة من
    Más concretamente, la Asamblea General aprobó una consignación adicional de 62,8 millones de dólares para la UNAMIR el 29 de noviembre de 1994. UN وبصورة أخص، كانت الجمعية العامة قد وافقت على اعتمادات إضافية قيمتها ٦٢,٨ مليون دولار لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا في ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    Por ese motivo, ha preparado estimaciones de gastos para la UNAMIR para el período comprendido entre el 5 de abril y el 9 de diciembre de 1994 y para el período de 12 meses a partir del 10 de diciembre de 1994 a fin de asegurar el funcionamiento de la Misión. UN ولذلك قامت فيما يتعلق ببعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا بوضع نفقات تقديرية للفترة الممتدة من ٥ نيسان/ابريل الى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ ولفترة تمتد ١٢ شهرا اعتبارا من ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ وذلك لضمان سير البعثة.
    4. Conforme a lo indicado por el Contralor, la Asamblea General autorizó que se contrajeran compromisos para la UNAMIR por valor de 62,3 millones de dólares en cifras brutas (60,9 millones de dólares en cifras netas) para el período comprendido entre el 5 de abril y el 31 de octubre de 1994. UN ٤ - وعلى نحو ما ذكره المراقب المالي، فإن الجمعية العامة قد أذنت بالالتزام بمبلغ اجمالي يتمثل ﺑ ٦٢,٣ مليون دولار )صافيه ٦٠,٩ مليون دولار( لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا للفترة من ٥ نيسان/أبريل الى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    Además, el Consejo acogió con beneplácito los esfuerzos y la cooperación de la OUA en lo que se refería a la aplicación del acuerdo de paz de Arusha, en particular la integración del GOMN II en la UNAMIR. UN وعلاوة على ذلك، رحب المجلس بجهود منظمة الوحدة الافريقية وتعاونها في المساعدة على تنفيذ اتفاق أروشا للسلم، ولا سيما بدمج فريق المراقبين العسكريين المحايد الثاني في بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا.
    El cuartel general de las fuerzas de la UNAMIR y el cuartel general del grupo de observadores militares están ubicados en este sector. UN ويقع في هذا القطاع مقر قوة بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا ومقر فريق المراقبين العسكريين.
    8. La evacuación de los heridos de la UNAMIR se llevó a cabo con la ayuda de la UNOMUR. UN ٨ - وتم إجلاء مصابي بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا بمساعدة من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ورواندا.
    Acogiendo con beneplácito además la valiosa aportación de la UNAMIR al logro de la paz en Rwanda, UN وإذ يرحب كذلك بما أسدته بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا من مساهمة قيمة من أجل إحلال السلم في رواندا،
    Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas para Uganda y Rwanda y de la Misión de Asistencia a Rwanda (A/49/687) UN تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا - رواندا وبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا (A/49/687)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد