En este caso, el Relator Especial vuelve a solicitar información sobre las medidas adoptadas para aplicar la recomendación. | UN | وفي هذه الحالة، يجدّد المقرر الخاص المعني بمتابعة الملاحظات الختامية طلب معلومات بشأن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصية. |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Bajo el epígrafe " Medidas adoptadas para aplicarla " , sustitúyase el párrafo que dice: | UN | تحت " الإجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية " ، يستعاض عن الفقرة التي نصها |
Medidas adoptadas para aplicarla | UN | الإجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | التدابير المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | الإجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicar la recomendación | UN | الإجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicarla | UN | الإجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicarla | UN | الإجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicarla | UN | الإجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicarla | UN | الإجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
Medidas adoptadas para aplicarla | UN | الإجراءات المتخذة لتنفيذ التوصية |
El Comité pide al Estado parte que le proporcione por escrito, en el plazo de dos años, información sobre las medidas adoptadas para cumplir la recomendación que figura en los párrafos 22 y 26. | UN | 38 - تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن توافيها، في غضون سنتين، بمعلومات خطية عن الخطوات المتخذة لتنفيذ التوصية الواردة في الفقرتين 22 و 26. |