ويكيبيديا

    "المتعددة الأطراف في ميدان نزع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • multilateral en el ámbito del
        
    • multilateral en la esfera del
        
    • multilaterales en la esfera del
        
    • multilateral en materia de
        
    • multilaterales en materia de
        
    • multilaterales en el campo del
        
    Reafirmando la validez absoluta de la diplomacia multilateral en el ámbito del desarme y decidida a promover el multilateralismo como medio fundamental de desarrollar las negociaciones sobre la regulación de los armamentos y el desarme, UN وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح، وإذ تعقد العزم على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا لتطوير مفاوضات تنظيم الأسلحة ونزع السلاح،
    Reafirmando la validez absoluta de la diplomacia multilateral en el ámbito del desarme y decidida a promover el multilateralismo como medio fundamental de desarrollar las negociaciones sobre la regulación de los armamentos y el desarme, UN وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح، وإذ تعقد العزم على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا لتطوير مفاوضات تنظيم الأسلحة ونزع السلاح،
    Reafirmando la validez absoluta de la diplomacia multilateral en el ámbito del desarme y decidida a promover el multilateralismo como medio fundamental de desarrollar las negociaciones sobre la regulación de los armamentos y el desarme, UN وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح، وإذ تعقد العزم على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا لتطوير التفاوض حول تنظيم التسلح ونزع السلاح،
    El Grupo de los 21 reitera la absoluta validez de la diplomacia multilateral en la esfera del desarme y la no proliferación, y expresa su determinación de promover el multilateralismo como principio fundamental de las negociaciones en estas esferas. UN وتؤكد مجموعة ال21 مرة أخرى الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار وتعبر عن تصميمها على ترويج تعددية الأطراف كمبدأ جوهري للتفاوض في هذين المجالين.
    Por consiguiente, adoptaremos toda otra medida que sea necesaria para fortalecer la gobernanza multilateral en la esfera del desarme, la no proliferación y el control de armamentos. UN ولذلك سنسعى إلى مزيد من الإجراءات التي قد تلزم بغية تعزيز الحوكمة المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار وتحديد الأسلحة.
    La resolución bienal sobre el Programa de las Naciones Unidas de Información sobre Desarme contó con cuatro nuevos patrocinadores, lo cual eleva el total a 24 y muestra que los Estados Miembros tienen más información acerca de las deliberaciones multilaterales en la esfera del desarme. UN وحظي القرار الذي يصدر كل عامين بشأن برنامج معلومات نزع السلاح بمشاركة أربعة دول أعضاء أخرى في تبنِّيه فأصبح مجموعها 24 دولة عضوا مما يوضح التحسن في إطلاع الدول الأعضاء على المداولات والمفاوضات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح.
    a) Una mejor preparación de los Estados para participar en deliberaciones y negociaciones multilaterales en la esfera del desarme; UN (أ) تحسين حالة استعداد الدول للاضطلاع بالمداولات والمفاوضات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح؛
    tanto de flexibilidad como de amplitud de miras. Así lo exige el regreso de la Conferencia de Desarme a su vocación fundamental de único foro de negociación multilateral en materia de desarme. UN وهذا هو المطلوب لكي يستعيد مؤتمر نزع السلاح مهمته الأساسية باعتباره الهيئة التفاوضية الوحيدة كمحفل فريد للمفاوضات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح.
    Reafirmando la validez absoluta de la diplomacia multilateral en el ámbito del desarme y decidida a promover el multilateralismo como medio fundamental de desarrollar las negociaciones sobre la regulación de los armamentos y el desarme, UN وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح، وإذ تعقد العزم على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا لتطوير التفاوض حول تنظيم التسلح ونزع السلاح،
    Reafirmando la validez absoluta de la diplomacia multilateral en el ámbito del desarme y la no proliferación, y decidida a promover el multilateralismo como medio fundamental de desarrollar las negociaciones sobre la regulación de los armamentos y el desarme, UN وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار، وتصميما منها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا لتطوير التفاوض حول تنظيم التسلح ونزع السلاح،
    Reafirmando la validez absoluta de la diplomacia multilateral en el ámbito del desarme y la no proliferación, y decidida a promover el multilateralismo como medio fundamental de desarrollar las negociaciones sobre la regulación de los armamentos y el desarme, UN وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار، وتصميما منها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا لتطوير التفاوض حول تنظيم التسلح ونزع السلاح،
    El Movimiento de los Países No Alineados reitera su posición de larga data con respecto a la validez de la diplomacia multilateral en el ámbito del desarme y la no proliferación. UN تعيد حركة عدم الانحياز التأكيد على موقفها الثابت بشأن الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار.
    En su calidad de Estado no poseedor de armas nucleares, Ucrania ha seguido promoviendo sistemáticamente el fortalecimiento de la diplomacia multilateral en el ámbito del desarme y la no proliferación, en particular por conducto de las Naciones Unidas. UN ما برحت أوكرانيا تؤيد، بوصفها دولة نووية، مواصلة تعزيز الدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار، خاصة عبر الأمم المتحدة.
    Reafirmando la validez absoluta de la diplomacia multilateral en el ámbito del desarme y la no proliferación, y decidida a promover el multilateralismo como medio fundamental de desarrollar las negociaciones sobre la regulación de los armamentos y el desarme, UN وإذ تعيد تأكيد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار، وتصميما منها على تعزيز تعددية الأطراف بوصفها سبيلا أساسيا لتطوير المفاوضات بشأن تنظيم التسلح ونزع السلاح،
    3. El Grupo reitera la absoluta validez de la diplomacia multilateral en la esfera del desarme y la no proliferación, y expresa su determinación de promover el multilateralismo como principio fundamental de las negociaciones en estas esferas. UN 3- وتؤكد المجموعة من جديد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار، وتعرب عن تصميمها على تعزيز تعددية الأطراف باعتبارها المبدأ الأساسي للتفاوض في هذين المجالين.
    3. El Grupo subraya la absoluta validez de la diplomacia multilateral en la esfera del desarme y la no proliferación y reitera su determinación de promover el multilateralismo como principio fundamental de las negociaciones sobre desarme y no proliferación. UN 3- وتؤكد المجموعة على صلاحية الدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار وتكرر الإعراب عن تصميمها على تعزيز النهج المتعدد الأطراف باعتباره المبدأ الأساسي للمفاوضات في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار.
    El Grupo subraya la validez absoluta de la diplomacia multilateral en la esfera del desarme y la no proliferación y reitera su determinación de promover el multilateralismo como principio básico de las negociaciones en el ámbito del desarme y la no proliferación. UN وتشدد المجموعة على الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار وتؤكد عزمها على تعزيز مبدأ التعددية باعتبارها المبدأ الأساسي للتفاوض في مجالي نزع السلاح وعدم الانتشار.
    b) Un mayor apoyo de la población a las medidas multilaterales en la esfera del desarme; UN (ب) زيادة الدعم العام للجهود المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح؛
    a) Los Estados Miembros tendrán más información acerca de cuestiones que son o pueden ser objeto, de deliberaciones y negociaciones multilaterales en la esfera del desarme UN (أ) تحسين إطلاع الدول الأعضاء على المسائل التي تكون أو يحتمل أن تكون موضوع المداولات والمفاوضات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح.
    a) Una mejor preparación de los Estados para participar en deliberaciones y negociaciones multilaterales en la esfera del desarme; UN (أ) تحسين حالة استعداد الدول للاضطلاع بالمداولات والمفاوضات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح؛
    f) Reafirmamos también la validez absoluta de la diplomacia multilateral en materia de desarme y no proliferación, y estamos decididos a promover el multilateralismo como elemento esencial para desarrollar una reglamentación sobre las armas así como las negociaciones sobre el desarme. UN كما نؤكد من جديد الصلاحية المطلقة للدبلوماسية المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح وعدم الانتشار، ونحن نعقد العزم على تعزيز نهج تعددية الأطراف بوصفه السبيل الأساسي لتطوير أنظمة تحديد الأسلحة والمفاوضات في مجال نزع السلاح.
    Polonia siempre ha favorecido la causa de la paz y la seguridad internacionales, comprendidas las iniciativas multilaterales en materia de desarme mundial. UN لقد أخلصت بولندا على الدوام لقضية السلم والأمن الدوليين، بما في ذلك المساعي المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح بشكل شامل.
    Las declaraciones unilaterales de 1995 y la consiguiente resolución del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas son partes inseparables del acuerdo de la Conferencia de examen y prórroga de 1995, y los intentos por minar los logros multilaterales en el campo del desarme están desacreditando ahora seriamente el Tratado en sí. UN 6 - وتعدّ البيانات الانفرادية الصادرة في عام 1995 وقرار مجلس الأمن الذي تلاها جزأين لا يتجزءان من الاتفاق المبرم في مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 1995. واليوم تفضي الجهود المبذولة لإضعاف الإنجازات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح إلى الحطّ بصورة خطيرة من مصداقية معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد