ويكيبيديا

    "المتعلقة أساسا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • relacionadas principalmente con
        
    • relacionados principalmente con
        
    • relacionadas fundamentalmente con
        
    relacionadas principalmente con las personas detenidas relacionadas principalmente con la justicia de menores UN تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بقضاء الأحداث
    Análisis de las respuestas al cuestionario sobre reglas y normas relacionadas principalmente con las medidas sustitutivas del encarcelamiento UN تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا ببدائل السجن
    Cuestionario sobre las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas UN استبيان بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
    i) Ejemplos de dificultades surgidas en la aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas; UN `1` أمثلة على الصعوبات المواجَهة في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؛
    Cuestionario sobre las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas UN استبيان بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
    i) Ejemplos de dificultades surgidas en la aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas; UN `1` أمثلة على الصعوبات المواجَهة في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؛
    Análisis de medios y arbitrios para promover la utilización y aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas UN تحليل أساليب ووسائل ترويج استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
    I. Cuestionario sobre reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas UN استبيان بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
    Cuestionario sobre reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas UN استبيان بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
    Instrumento de reunión de información sobre las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con las cuestiones relativas a las víctimas UN أداة جمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
    El dirigente turcochipriota insistió en que el objetivo prioritario de las conversaciones debía ser llegar a un acuerdo sobre las modalidades de aplicación del conjunto de medidas de fomento de la confianza relacionadas principalmente con la zona cercada de Varosha y el Aeropuerto Internacional de Nicosia. UN وحث الزعيم القبرصي التركي على إيلاء اﻷهمية القصوى في المحادثات إلى مسألة التوصل إلى اتفاق بشأن سبل تنفيذ مجموعة تدابير بناء الثقة المتعلقة أساسا بمنطقة فاروشا المحاطة بسياج ومطار نيقوسيا الدولي.
    Análisis de las respuestas al cuestionario sobre las reglas y normas relacionadas principalmente con la justicia restaurativa UN أولا- تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالعدالة التصالحية
    El grupo de expertos tuvo ante sí para su examen y aprobación cuatro proyectos de instrumentos de reunión de información sobre las reglas y normas relacionadas principalmente con las personas detenidas, las sanciones no privativas de libertad, la justicia de menores y la justicia restaurativa. UN وعُرضت على الاجتماع أربعة مشاريع لأدوات خاصة بجمع المعلومات عن المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالمحتجزين والجزاءات غير الاحتجازية وقضاء الأحداث والعدالة التصالحية، لكي ينظر فيها الاجتماع ويعتمدها.
    II. Análisis de las respuestas al cuestionario sobre las reglas y normas relacionadas principalmente con la justicia restaurativa UN ثانيا- تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالعدالة التصالحية
    III. Análisis de las respuestas al cuestionario sobre reglas y normas relacionadas principalmente con las medidas sustitutivas del encarcelamiento UN ثالثا- تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا ببدائل السجن
    IV. Análisis de las respuestas al cuestionario sobre reglas y normas relacionadas principalmente con las personas detenidas UN رابعا- تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالمحتجزين
    V. Análisis de las respuestas al cuestionario sobre las reglas y normas relacionadas principalmente con la justicia de menores UN خامسا- تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بقضاء الأحداث
    50. ¿Necesita su país asistencia técnica para la utilización y aplicación de las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas? UN 50- هل يحتاج بلدكم إلى مساعدة تقنية في استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؟
    Informe del Secretario General sobre los resultados de la reunión del Grupo Intergubernamental de Expertos encargado de elaborar un instrumento de reunión de información sobre las reglas y normas de las Naciones Unidas relacionadas principalmente con cuestiones relativas a las víctimas UN تقرير الأمين العام عن نتائج اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي لصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا
    La secretaría de la Organización mantiene una biblioteca de consulta con una base de datos con texto íntegro en que están incluidos más de 7.000 títulos relacionados principalmente con el desarme y la no proliferación de las armas químicas. UN 53 - ولدى أمانة المنظمة مكتبة مرجعية تشمل قاعدة بيانات إلكترونية تضم أكثر 000 7 من المؤلفات المتعلقة أساسا بنزع السلاح الكيميائي وعدم انتشار الأسلحة الكيميائية.
    Se reasignaron fondos de la partida de personal militar y de policía para sufragar las necesidades operacionales adicionales relacionadas fundamentalmente con las instalaciones y la infraestructura que surgieron como consecuencia de los daños causados por los huracanes. UN نقلت الأموال من بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لتغطية الاحتياجات التشغيلية الإضافية المتعلقة أساسا بالمرافق والهياكل الأساسية بسبب الدمار الذي سببته الأعاصير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد