Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Funciones La Comisión decide que las funciones del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles deben incluir: | UN | 70 - تقرر اللجنة أن تشمل مهام إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة ما يلي: |
Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
EXAMEN DE LOS PROGRESOS ALCANZADOS EN LA APLICACIÓN DE LAS RECOMENDACIONES sobre pautas DE CONSUMO Y PRODUCCIÓN FORMULADAS POR LA COMISIÓN EN SU SEGUNDO PERÍODO DE SESIONES | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ التوصية المتعلقة بأنماط الاستهلاك والانتاج من قبل اللجنة في دورتها الثانية |
C. Marco decenal de programas sobre modalidades sostenibles de consumo y producción | UN | جيم - الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
F. Marco decenal de programas sobre modalidades sostenibles de consumo y producción | UN | واو - الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
67/564. Junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | 67/564 - مجلس الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة 251 |
Composición de la junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | أعضاء مجلس الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الإستهلاك والإنتاج المستدامة |
Junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | مجلس الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
En la Conferencia se aprobó el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles. | UN | واعتُمد خلال المؤتمر إطار العمل العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة. |
Duración del mandato de la junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | ولاية مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Nota del Secretario General sobre la duración del mandato de la junta del marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | مذكرة من الأمين العام عن ولاية مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Informe provisional sobre el marco decenal de programas sobre modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | تقرير مرحلي عن الإطار العشري للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Diálogo con el Presidente de la Junta del Marco Decenal de Programas sobre modalidades de Consumo y Producción Sostenibles | UN | حوار مع رئيس مجلس إطار السنوات العشر للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
La División también está preparando un directorio de los pequeños fondos que apoyan la ejecución de proyectos sobre pautas de consumo y producción. | UN | وتتولى الشعبة أيضا وضع دليل لشتى الصناديق الصغيرة التي تدعم المشاريع المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج. |
Dichas delegaciones consideraron que sería conveniente contar con un programa coordinado de estudios nacionales y regionales sobre las modalidades destructivas de consumo y producción, especialmente en lo que respecta a la utilización de la energía, el transporte de los productos de desecho y el uso de recursos naturales renovables y no renovables, a fin de evaluar su sostenibilidad. | UN | وارتأت أن من المفيد وضع برنامج منسق من الدراسات الوطنية واﻹقليمية المتعلقة بأنماط الاستهلاك واﻹنتــاج الهدامة، لا سيما في مجالات استخدام الطاقة، ونقل النفايات، واستخدام الموارد الطبيعية المتجددة وغير المتجددة، لتقييم مدى استدامتها. |
El SGA/G dictará instrucciones administrativas relativas a los tipos de actividades de adquisición y a las cuantías para las cuales se emplearán o no esas formalidades. | UN | ويقوم وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة بإصدار التعليمات الإدارية المتعلقة بأنماط الأنشطة الشرائية والقيم النقدية التي تستخدم فيها وسائل التماس هذه العروض. |
:: Marco decenal de Programas sobre patrones sostenibles de consumo y producción | UN | :: إطار عمل العشر سنوات للبرامج المتعلقة بأنماط الاستهلاك والإنتاج المستدامة |
Esos instrumentos también podrían ayudar a los directivos a establecer parámetros de referencia sobre las tendencias y suministrar datos sobre las pautas de viaje. | UN | وبوسع هذه الأدوات كذلك أن تساعد الإدارة من خلال وضع أسس مرجعية للاتجاهات السائدة وتوفير البيانات المتعلقة بأنماط السفر. |
Se pondrán a disposición de los gobiernos los resultados de las investigaciones y los análisis de las pautas y tendencias; | UN | وستتاح للحكومات البحوث والتحليلات المتعلقة بأنماط واتجاهات إساءة استعمال المخدرات؛ |
Hay que destacar, en particular, el acierto de sus decisiones recientes sobre el problema apremiante de las modalidades de consumo y producción. | UN | فقراراتها اﻷخيرة بشأن القضية الملحة المتعلقة بأنماط الاستهلاك واﻹنتاج تلقى ترحيبا خاصا. |
El Comité reconoció que un intercambio voluntario más amplio de información entre los Estados sobre los patrones de financiación del terrorismo relacionado con Al-Qaida podría ayudar a reprimir la financiación de las actividades terroristas. | UN | وتدرك اللجنة أن تبادل المعلومات المتعلقة بأنماط تمويل الأنشطة الإرهابية المتصلة بتنظيم القاعدة على نطاق أوسع بين الدول، على أساس طوعي، يمكن أن يساعد في التصدي لتمويل الأنشطة الإرهابية. |