ويكيبيديا

    "المتعلقة بإدارة الغابات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la gestión forestal
        
    • relativas a la ordenación forestal
        
    • de la ordenación forestal
        
    • sobre gobernanza forestal
        
    • sobre la ordenación de los bosques
        
    • en materia de ordenación forestal
        
    • relativas a la ordenación de los bosques
        
    • de ordenación de los bosques
        
    Taller anterior al período de sesiones sobre la contabilidad de la gestión forestal UN حلقة العمل السابقة للدورة المعنية بالمحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات
    Sobre las diferentes opciones de contabilidad de la gestión forestal UN الخيارات المختلفة الممكنة للمحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات
    Sobre los demás asuntos relacionados con la contabilidad de la gestión forestal UN المسائل الأخرى المرتبطة بالمحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات
    16. En la misma sesión, el Vicepresidente informó de los resultados del taller sobre la contabilidad de la ordenación forestal que había tenido lugar antes del período de sesiones. UN 16- وفي الجلسة نفسها، عرض نائب الرئيس نتائج حلقة العمل السابقة للدورة بشأن المحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات.
    El taller supuso una continuación del Taller sobre la descentralización forestal en los sistemas federales celebrado en 2004 en Interlaken y organizado por los Gobiernos de Suiza e Indonesia, y del Taller de Yogyakarta, sobre gobernanza forestal y la descentralización en Asia y el Pacífico, celebrado en 2006 y organizado por el Gobierno de Indonesia con el apoyo de Suiza. UN واستندت حلقة العمل إلى حلقة عمل إنترلاكن لعام 2004 المتعلقة بتطبيق اللامركزية في الغابات في النظم الاتحادية والتي استضافتها حكومتا سويسرا وإندونيسيا، وحلقة عمل يوغياكارتا لعام 2006 المتعلقة بإدارة الغابات واللامركزية في آسيا والمحيط الهادئ التي استضافتها حكومة إندونيسيا ودعمتها سويسرا.
    Gracias a la cooperación de la FAO, sigue realizándose un intenso trabajo para mejorar la información sobre la ordenación de los bosques. UN ويتواصل العمل المكثف الرامي إلى تحسين المعلومات المتعلقة بإدارة الغابات من خلال التعاون مع منظمة الأغذية والزراعة.
    c) Compartir con otros interesados ideas provechosas en materia de ordenación forestal, derivadas de los conocimientos tradicionales. Gráfico I UN )ج( إمكانية تقاسم اﻷفكار الصائبة المتعلقة بإدارة الغابات والمستمدة من المعارف التقليدية المتصلة بالغابات، مع اﻵخرين.
    Se actualizaron las directrices sectoriales relativas a la ordenación de los bosques y del ganado y las publicaciones sobre permacultura en las situaciones de refugiados y el uso sostenible de la tierra. UN وتم تحديث المبادئ التوجيهية القطاعية المتعلقة بإدارة الغابات والمواشي والمنشورات المتعلقة بالزراعة والثقافة المستديمة في أماكن وجود اللاجئين والاستخدام المستدام للأراضي.
    Programa preliminar para el taller anterior al período de sesiones sobre la contabilidad de la gestión forestal UN جدول الأعمال المؤقت لحلقة العمل السابقة للدورة المعنية بالمحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات
    I. Taller anterior al período de sesiones sobre la contabilidad de la gestión forestal 7 UN الأول - حلقة العمل السابقة للدورة المعنية بالمحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات 8
    6. En términos globales, las Partes entablaron un debate que les permitió entender mejor las consecuencias de las opciones que estaban considerando para la contabilidad de la gestión forestal. UN 6- شارك الأعضاء إجمالاً في مناقشة أدت إلى حسن فهم انعكاسات الخيارات التي تعكف الأطراف على النظر فيها بشأن المحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات.
    Los participantes también consideraron importante que la contabilidad de la gestión forestal se considerara en el contexto más amplio de los compromisos asumidos por las Partes del anexo I con respecto al conjunto de la economía, y que las opciones de contabilidad de la gestión forestal no pusieran en entredicho la integridad de esos compromisos. UN وسلّم المشاركون أيضا بأهمية النظر إلى المحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات في السياق الأعم للالتزامات التي قطعتها الأطراف المدرجة في المرفق الأول على نفسها على مستوى الاقتصاد بأكمله وضمان عدم تسبب الخيارات المتوخاة للمحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات في تعريض سلامة هذه التعهدات للخطر.
    El Vicepresidente del GTE-PK presentó un resumen de los principales resultados del taller anterior al período de sesiones sobre la contabilidad de la gestión forestal, celebrado en Bonn (Alemania) el 30 de julio de 2010. UN وقدّم نائب الرئيس موجزاً لأهم نتائج حلقة العمل السابقة للدورة بشأن المحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات المعقودة في بون، بألمانيا، في 30 تموز/يوليه 2010.
    10. El Japón destacó que la utilización de un enfoque restrictivo de la contabilidad de la gestión forestal era una buena forma de contabilizar las emisiones y las absorciones derivadas de la actividad humana, y reafirmó la validez de los datos que ya había facilitado el año anterior. UN 10- وشددت اليابان على أن اتباع نهج ضيق إزاء مسألة المحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات أسلوب جيد لمراعاة الانبعاثات المباشرة التي يتسبب فيها الإنسان وبواليع تصريفها، وأكدت مجددا على البيانات التي قدمتها في العام السابق.
    :: Promover la descentralización de la ordenación forestal, teniendo en cuenta los puntos de vista de todos los interesados pertinentes, apoyando su empoderamiento, estimulando su participación en los procesos de decisión sobre la ordenación forestal a todos los niveles, y reconociendo que en la descentralización no hay una solución que sirva para todos los casos. UN :: تعزيز اللامركزية في إدارة الغابات، مع مراعاة وجهات نظر جميع أصحاب المصلحة المعنيين، وتقديم الدعم لتمكينهم، وحفز مشاركتهم في عمليات صنع القرارات المتعلقة بإدارة الغابات على جميع المستويات، والإقرار بأن ما ينطبق في مجال اللامركزية على البعض، لا ينطبق على الكل.
    Este informe final refleja los aspectos más destacados de las deliberaciones que tuvieron lugar durante el Taller sobre gobernanza forestal y descentralización en África. II. Resumen de las sesiones UN 8 - ويسلط هذا التقرير النهائي الضوء على أبرز النقاط في المداولات التي دارت أثناء حلقة العمل المتعلقة بإدارة الغابات واللامركزية في أفريقيا.
    La escasa participación de las mujeres en la adopción de decisiones sobre la ordenación de los bosques y en la gobernanza de los bosques son temas que suscitan una gran preocupación en el grupo principal de las mujeres. UN يشكل تدني مستويات مشاركة المرأة في صنع القرارات المتعلقة بإدارة الغابات والحوكمة governance قضايا تثير بالغ القلق لدى المجموعة النسائية الرئيسية.
    Como parte de un informe sobre el aprovechamiento sostenible de la diversidad biológica de los bosques se preparará el Convenio, se están llevando a cabo nuevas evaluaciones de las prácticas en materia de ordenación forestal que incorporan valores socioeconómicos y culturales. UN وتجرى تقييمات أخرى بشأن الممارسات المتعلقة بإدارة الغابات التي تراعي القيم الاجتماعية والاقتصادية والثقافيـــة في إطــار إعــداد تقرير للاتفاقيــة عن الاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي الحراجي.
    Diversos países con una larga tradición en la ordenación de los bosques, particularmente de Europa, han introducido nuevos criterios de sostenibilidad en sus prácticas de ordenación de los bosques a nivel unitario. UN واعتمدت بلدان لها باع طويل في إدارة الغابات، لا سيما في أوروبا، معايير جديدة للاستدامة في ممارستها المتعلقة بإدارة الغابات على مستوى الوحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد