ويكيبيديا

    "المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre delito y justicia penal
        
    • sobre delincuencia y justicia penal
        
    • en materia de delincuencia y justicia penal
        
    • sobre la delincuencia y la justicia penal
        
    • sobre el delito y la justicia penal
        
    • sobre criminalidad y justicia penal
        
    Mejoramiento de la calidad y disponibilidad de estadísticas sobre delito y justicia penal para la formulación de políticas UN تحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وزيادة توافرها من أجل وضع السياسات
    Mejoramiento de la calidad y disponibilidad de estadísticas sobre delito y justicia penal para la formulación de políticas UN تحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وزيادة توافرها من أجل وضع السياسات
    Mejoramiento de la calidad y disponibilidad de estadísticas sobre delito y justicia penal para la formulación de políticas UN تحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وزيادة توافرها من أجل وضع السياسات
    Hasta ahora el apoyo técnico de la UNODC se ha centrado en las estadísticas sobre delincuencia y justicia penal en general. UN وقد ركّز الدعم التقني المقدم من لدن المكتب حتى الآن على الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية بصفة عامة.
    Reconociendo la necesidad de garantizar la coordinación entre las diversas instituciones nacionales en la compilación y difusión de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يسلم بضرورة ضمان التنسيق بين مختلف المؤسسات الوطنية في جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ونشرها،
    Reconociendo la necesidad de garantizar la coordinación entre las diversas instituciones nacionales en la compilación y difusión de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يسلم بضرورة ضمان التنسيق بين مختلف المؤسسات الوطنية في جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ونشرها،
    Por lo tanto, el primer paso para mejorar la generación y difusión pública de datos estadísticos debería consistir en establecer o robustecer los mecanismos nacionales de coordinación de los procesos estadísticos en materia de delincuencia y justicia penal. UN وينبغي أن تتمثل الخطوة الأولى لتحسين توليد البيانات الإحصائية وإطلاع الجمهور عليها في إنشاء أو تعزيز آليات وطنية لتنسيق العمليات الإحصائية المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية.
    Mejoramiento de la calidad y disponibilidad de estadísticas sobre delito y justicia penal para la formulación de políticas UN تحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وزيادة توافرها من أجل وضع السياسات
    Mejoramiento de la calidad y disponibilidad de estadísticas sobre delito y justicia penal para la formulación de políticas UN تحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وزيادة توافرها من أجل وضع السياسات
    Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la calidad y disponibilidad de estadísticas sobre delito y justicia penal para la formulación de políticas UN تقرير الأمين العام عن تحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وزيادة توافرها من أجل وضع السياسات
    Mejoramiento de la calidad y disponibilidad de estadísticas sobre delito y justicia penal para la formulación de políticas UN تحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وزيادة توافرها من أجل وضع السياسات
    Mejoramiento de la calidad y disponibilidad de estadísticas sobre delito y justicia penal para la formulación de políticas UN تحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وزيادة توافرها من أجل وضع السياسات
    Informe del Secretario General sobre el mejoramiento de la calidad y disponibilidad de estadísticas sobre delito y justicia penal para la formulación de políticas Resumen UN تقرير الأمين العام عن تحسين نوعية الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وزيادة توافرها من أجل وضع السياسات
    Reconociendo la necesidad de garantizar la coordinación entre las diversas instituciones nacionales en la compilación y difusión de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يسلِّم بضرورة ضمان التنسيق بين مختلف المؤسسات الوطنية في جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ونشرها،
    Reconociendo la necesidad de asegurar la coordinación entre las diversas instituciones nacionales en la reunión y difusión de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يسلم بضرورة ضمان التنسيق بين مختلف المؤسسات الوطنية في جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ونشرها،
    Reconociendo la necesidad de asegurar la coordinación entre las diversas instituciones nacionales en la reunión y difusión de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يسلم بضرورة ضمان التنسيق بين مختلف المؤسسات الوطنية في جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ونشرها،
    Reafirmando que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito es el órgano coordinador en el sistema de las Naciones Unidas en materia de estadísticas sobre delincuencia y justicia penal, UN وإذ يؤكِّد مجدَّداً أنَّ مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة هو جهة التنسيق المعنية بالإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية ضمن منظومة الأمم المتحدة،
    Las lecciones aprendidas y la experiencia obtenida con el mencionado proyecto de la UNODC en los Balcanes occidentales se utilizarán para ayudar a países de otras regiones a determinar y subsanar las deficiencias en materia de reunión y el análisis de datos sobre delincuencia y justicia penal. UN وسيُستفاد من العبر المستخلصة والخبرات المكتسبة من مشروع المكتب المذكور أعلاه في منطقة غرب البلقان، لأغراض مساعدة البلدان الواقعة في مناطق أخرى على تحديد وسد الثغرات التي تتخلل عملية جمع وتحليل البيانات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية.
    Organizaciones internacionales como la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, el Banco Mundial y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo han aportado capacitación en el registro, reunión y uso de datos sobre delincuencia y justicia penal como parte de sus actividades mundiales encaminadas a mejorar la calidad de la gobernanza. UN وأقامت منظمات دولية، مثل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والبنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، دورات تدريبية على تسجيل البيانات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وتجميعها واستخدامها، وذلك في إطار جهودها المبذولة على الصعيد العالمي للارتقاء بجودة الحوكمة.
    a) Reforma de la justicia penal y fortalecimiento de las instituciones judiciales: el desarrollo, el análisis y la utilización para la formulación de políticas de la información en materia de delincuencia y justicia penal y la informatización de las operaciones de justicia penal; UN )أ( إصلاح العدالة الجنائية وتدعيم المؤسسات القانونية: إعداد المعلومات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وتحليلها واستخدامها في وضع السياسات، وحوسبة عمليات العدالة الجنائية؛
    Esta actividad tiene por objeto aumentar la coherencia y la comparabilidad internacional de los datos administrativos sobre delincuencia, una fuente fundamental de información sobre la delincuencia y la justicia penal. UN ويرمي هذا النشاط إلى تحسين اتساق البيانات الإدارية المتعلقة بالجريمة وجعلها قابلة للمقارنة على الصعيد الدولي، علما بأن تلك البيانات تشكل مصدرا أساسيا للمعلومات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية.
    Un sistema de presentación de información más sencillo y mejor integrado contribuiría a ayudar a los Estados Miembros a reforzar su capacidad para reunir y presentar estadísticas sobre el delito y la justicia penal. UN ويمكن أن يساعد نظام إبلاغ أبسط وأكثر تكاملا الدول الأعضاء في عملية بناء قدراتها على جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية والإبلاغ عنها.
    4. Invita también a los Estados Miembros a fomentar un diálogo fructífero entre las autoridades nacionales responsables de la reunión, procesamiento y difusión de estadísticas sobre criminalidad y justicia penal, incluidas las oficinas nacionales de estadística, para mejorar la coordinación a nivel nacional y asegurar el uso de criterios comunes; UN 4 - يدعو أيضا الدول الأعضاء إلى تشجيع الحوار المثمر بين السلطات الوطنية المسؤولة عن جمع الإحصاءات المتعلقة بالجريمة والعدالة الجنائية وتجهيزها ونشرها، بما فيها مكاتب الإحصاء الوطنية، من أجل النهوض بالتنسيق على الصعيد الوطني وضمان استخدام معايير مشتركة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد