ويكيبيديا

    "المتعلقة بالنظام الداخلي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • relativas al reglamento
        
    • relacionadas con el reglamento
        
    • sobre el reglamento
        
    Tema 2. Cuestiones relativas al reglamento, la documentación y el funcionamiento de la Junta Ejecutiva UN البند ٢ المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي للمجلس التنفيذي ووثائقه وأدائه لعمله
    TEMA 2: CUESTIONES relativas al reglamento, LA DOCUMENTACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO DE LA JUNTA EJECUTIVA UN البند ٢: المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي والوثائق وأداء المجلس التنفيذي
    Cuestiones relativas al reglamento, la documentación y el funcionamiento de la Junta Ejecutiva UN المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي للمجلس التنفيذي ووثائقه وأدائه لعمله
    Cuestiones relacionadas con el reglamento, la documentación y el funcionamiento de la Junta Ejecutiva UN المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي والوثائق وممارسة المجلس التنفيذي لمهامه
    Cuestiones relacionadas con el reglamento, la documentación y el funcionamiento de la Junta Ejecutiva UN المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي والوثائق وممارسة المجلس التنفيذي لمهامه
    La mayoría de las delegaciones eran partidarias de incluir la disposición en el artículo sobre el reglamento, como un nuevo párrafo 2. UN وأيدت معظم الوفود نقل الحكم إلى المادة المتعلقة بالنظام الداخلي ليصبح فقرة جديدة هي الفقرة 2.
    El programa también se ocupó de todas las enmiendas propuestas a la Convención y prestó apoyo al Presidente de la CP en sus consultas sobre el reglamento. UN وقام البرنامج أيضاً بتجهيز جميع التعديلات المقترح إدخالها على الاتفاقية ووفر الدعم لرئيس مؤتمر اﻷطراف في مشاوراته المتعلقة بالنظام الداخلي.
    - Cuestiones relativas al reglamento, la documentación y el funcionamiento de la Junta Ejecutiva UN ـ المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي والوثائق وممارسة المجلس التنفيذي لمهامه
    TEMA 2: CUESTIONES relativas al reglamento, LA DOCUMENTACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO DE LA JUNTA EJECUTIVA UN البند ٢: المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي والوثائق وممارسة المجلس التنفيذي لمهامه
    En cambio, las modificaciones relativas al reglamento preparadas por el Sr. Kretzmer deben examinarse detenidamente. UN أما التعديلات المتعلقة بالنظام الداخلي التي حررها السيد كريتزمير، فإنها يجب ان تفحص بالتفصيل.
    TEMA 2: CUESTIONES relativas al reglamento, LA DOCUMENTACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO DE LA JUNTA EJECUTIVA UN البند ٢: المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي والوثائق وأداء المجلس التنفيذي
    Esta cuestión se resolvería de manera más adecuada durante el proceso preparatorio y se confirmaría en la propia conferencia, como suele hacerse con todas las cuestiones relativas al reglamento. UN ومن شأن المسألة أن تحل بصورة أنسب خلال العملية التحضيرية وأن يؤكد عليها في المؤتمر نفسه، كما تجري العادة في جميع المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي.
    II. CUESTIONES relativas al reglamento, LA DOCUMENTACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO DE LA JUNTA EJECUTIVA 7 UN ثانيا - المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي والوثائق وأداء المجلس التنفيذي
    96/25. Cuestiones relacionadas con el reglamento, la documentación y el funcionamiento de la Junta UN ٩٦/٢٥ - المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي والوثائق وممارسة المجلس التنفيذي لمهامه
    96/25. Cuestiones relacionadas con el reglamento, la documentación y el funcionamiento de la Junta UN ٦٩/٥٢ - المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي والوثائق وممارسة المجلس التنفيذي لمهامه
    A. Disposiciones generales relacionadas con el reglamento de la Asamblea General UN ألف - الأحكام العامة المتعلقة بالنظام الداخلي للجمعية العامة
    A. Disposiciones generales relacionadas con el reglamento de la Asamblea General UN ألف - الأحكام العامة المتعلقة بالنظام الداخلي للجمعية العامة
    A continuación, la Conferencia de las Partes en el Convenio de Estocolmo examinará cuestiones relacionadas con el reglamento (tema 4 del programa provisional), y después el programa de trabajo y presupuesto para el bienio 20142015 (tema 6 del programa provisional). UN 44 - بعد ذلك سينظر مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم في المسائل المتعلقة بالنظام الداخلي (البند 4 من جدول الأعمال المؤقت)، ثم في برنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2014-2015 (البند 6 من جدول الأعمال المؤقت).
    Las propuestas sobre el reglamento de la Cumbre figuran en un documento aparte (E/CN.17/2001/PC/24). UN وترد المقترحات المتعلقة بالنظام الداخلي لمؤتمر القمة في وثيقة مستقلة E/CN.17/2001/PC/24.
    El Presidente subrayó que la elección de los miembros de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental era la principal prioridad de la Reunión y añadió que ésta únicamente podría examinar otras cuestiones, como propuestas sobre el reglamento de la Reunión, una vez examinados los temas prioritarios. UN ١١ - وأكد الرئيس بأن الاجتماع يولي أولوية عليا لانتخاب أعضاء لجنة حدود الجرف القاري. وأوضح بأنه لن يكون بمستطاع الاجتماع أن يتناول قضايا أخرى - وعلى سبيل المثال المقترحات المتعلقة بالنظام الداخلي للاجتماع - إلا بعد تناول القضايا ذات اﻷولوية.
    II. Observaciones y propuestas sobre el reglamento del plenario de la IPBES UN ثانياً - التعليقات والمقترحات المتعلقة بالنظام الداخلي للاجتماع العام للمنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد