ويكيبيديا

    "المتعلق بالاتفاق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • relativa al Acuerdo
        
    • sobre el Pacto
        
    • sobre el acuerdo
        
    • sobre el convenio
        
    Este Acuerdo fue adoptado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكورة أعلاه في دورتها الثانية والستين بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا، المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006.
    Este Acuerdo fue adoptado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكورة أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue adoptado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكورة أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Declaración sobre el Pacto Internacional para el Iraq emitida por la Presidencia en nombre de la Unión Europea el 1° de agosto de 2006 UN البيان المتعلق بالاتفاق الدولي للعراق، الصادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 1 آب/أغسطس 2006
    Copias del folleto sobre el acuerdo firmado por los dos candidatos presidenciales UN 500 3نسخة من الكتيب المتعلق بالاتفاق الموقع بين المرشحَين الرئاسيين
    Este Acuerdo fue adoptado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue adoptado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue adoptado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue aprobado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue aprobado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue aprobado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue aprobado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue aprobado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue aprobado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue aprobado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue aprobado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue aprobado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكور أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Este Acuerdo fue aprobado por la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en su 62° período de sesiones, celebrado en Yakarta (Indonesia) el 12 de abril de 2006, mediante su resolución 62/4 relativa al Acuerdo Intergubernamental sobre la Red Ferroviaria Transasiática. UN اعتمدت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ الاتفاق المذكورة أعلاه في دورتها الثانية والستين المعقودة في جاكارتا، إندونيسيا، في 12 نيسان/أبريل 2006، وذلك بموجب القرار رقم 62/4 المتعلق بالاتفاق الحكومي الدولي بشأن شبكة السكك الحديدية العابرة لآسيا.
    Siempre se valora el diálogo sobre el Pacto Mundial, en el que participan actualmente más de 7.000 empresas y otros interesados de más de 135 países, y sobre su carácter y sus métodos para promover la participación de las empresas. UN فالحوار المتعلق بالاتفاق العالمي، الذي يساهم فيه الآن أكثر من 000 7 مشارك من قطاع الأعمال التجارية وغيرهم من أصحاب المصلحة من أكثر من 135 بلداً، وبشأن طبيعته وطرقه في إشراك قطاع الأعمال التجارية، هو حوار موضع تقدير دائماً.
    Decisión de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos sobre el acuerdo Complementario entre la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y el Gobierno de Jamaica relativo a la sede de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y al uso del Centro de Conferencias de Jamaica UN مقرر جمعية السلطة الدولية لقاع البحار المتعلق بالاتفاق التكميلي المبرم بين السلطة الدولية لقاع البحار وحكومة جامايكا بشأن مقر السلطة الدولية لقاع البحار واستخدام مجمع مركز المؤتمرات في جامايكا
    El Comité toma nota del anuncio realizado por el Estado parte sobre el convenio que suscribirán el Ministerio de Educación y la Fiscalía General del Estado para iniciar de oficio las investigaciones penales por violencia sexual. UN وتحيط اللجنة علماً بإعلان الدولة الطرف المتعلق بالاتفاق المقرر توقيعه من قبل وزارة التعليم ومكتب المدعي العام والذي يقضي بتحريك التحقيقات الجنائية في الحالات المشتبه في أنها حالات عنف جنسي بشكل رسمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد