ويكيبيديا

    "المتعلق بالهجرة الدولية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre la migración internacional
        
    • sobre migración internacional
        
    • relativo a la migración internacional
        
    • dedicado a la migración internacional
        
    Segunda Reunión de Coordinación de las Naciones Unidas sobre la migración internacional UN الاجتماع التنسيقي الثاني للأمم المتحدة المتعلق بالهجرة الدولية
    Segunda Reunión de Coordinación de las Naciones Unidas sobre la migración internacional UN الاجتماع التنسيقي الثاني للأمم المتحدة المتعلق بالهجرة الدولية
    Segunda Reunión de Coordinación de las Naciones Unidas sobre la migración internacional UN الاجتماع التنسيقي الثاني للأمم المتحدة المتعلق بالهجرة الدولية
    Realiza asimismo una labor sustantiva sobre migración internacional y desarrollo en apoyo de la Asamblea General. UN وتضطلع أيضا بالعمل الفني المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية دعما للجمعية العامة.
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo a la migración internacional y el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية)
    Tercera Reunión de Coordinación de las Naciones Unidas sobre la migración internacional UN الاجتماع التنسيقي الثالث للأمم المتحدة المتعلق بالهجرة الدولية
    Tercera Reunión de Coordinación de las Naciones Unidas sobre la migración internacional UN الاجتماع التنسيقي الثالث للأمم المتحدة المتعلق بالهجرة الدولية
    Tercera Reunión de Coordinación de las Naciones Unidas sobre la migración internacional UN الاجتماع التنسيقي الثالث للأمم المتحدة المتعلق بالهجرة الدولية
    Tercera Reunión de Coordinación de las Naciones Unidas sobre la migración internacional UN الاجتماع التنسيقي الثالث للأمم المتحدة المتعلق بالهجرة الدولية
    Malí hace suyo plenamente ese enfoque y acoge con satisfacción la celebración del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo. UN وتعتنق مالي هذا النهج بشكل كامل وترحب بعقد هذا الحوار الرفيع المستوى المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية.
    Del mismo modo, incluye propuestas detalladas para preparar y organizar el Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo de 2013. UN كما تضمن التقرير مقترحات تفصيلية للتحضير للحوار الرفيع المستوى المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية لعام 2013 وتنظيمه.
    Observaciones acerca del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo UN خامسا - ملاحظات بشأن الحوار الرفيع المستوى المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية
    En el informe también se debían incluir detalles sobre la organización del Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo de 2013, en particular sobre los temas que se podrían abordar en él. UN وطُلب أيضا أن يشمل التقرير التفاصيل التنظيمية للحوار الرفيع المستوى لعام 2013 المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك المواضيع التي يحتمل مناقشتها.
    Posición regional de los Estados miembros de la Comunidad de Estados Independientes sobre las cuestiones relativas a la migración con miras al Diálogo de Alto Nivel sobre la migración internacional y el Desarrollo convocado por la Asamblea General de las Naciones Unidas en 2013 UN الموقف الإقليمي للدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة بشأن مسائل الهجرة من أجل الحوار الرفيع المستوى للجمعية العامة للأمم المتحدة لعام 2013 المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية
    Además, la División creó un sitio web especial para organizar y preparar el Diálogo de alto nivel sobre la migración internacional y el desarrollo de 2013. UN وعلاوة على ذلك، أنشأت الشعبة موقعا إلكترونيا مكرسا لتنظيم الحوار الرفيع المستوى المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية لعام 2013 والتحضير له.
    El discurso sobre la migración internacional y el desarrollo ha impulsado los objetivos del Programa de Acción. UN ١5 - وأدى الخطاب المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية إلى النهوض بأهداف برنامج العمل.
    Los ponentes observaron que el discurso sobre la migración internacional y el desarrollo había avanzado significativamente más allá del estrecho ámbito de las repercusiones económicas para incluir también aspectos sociales, culturales y ambientales. UN 12 - ولاحظ المشاركون في حلقة النقاش أن الخطاب المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية قد تجاوز إلى حد كبير النطاق الضيق للآثار الاقتصادية ليشمل أيضا الجوانب الاجتماعية والثقافية والبيئية.
    15. Se siguió actualizando y ampliando el banco de datos sobre migración internacional. UN ١٥ - وكان ثمة استمرار في تحديث وتوسيع مصرف البيانات المتعلق بالهجرة الدولية.
    Como parte de la secretaría de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, la División de Población convocó la Reunión del Grupo de Expertos sobre la Distribución de la Población y la Migración, que aportó las bases para preparar el capítulo X, sobre migración internacional, del Programa de Acción de la Conferencia. UN وقامت شعبة السكان، بوصفها جزءا من أمانة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، بعقد اجتماع لفريق الخبراء بشأن التوزيع السكاني والهجرة أرسى اﻷساس ﻹعداد الفصل العاشر المتعلق بالهجرة الدولية من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    La delegación de Filipinas apoya plenamente las diversas medidas que figuran en la sección sobre migración internacional que están dirigidas a proteger a los trabajadores migrantes —en particular las trabajadoras migrantes, que con frecuencia son explotadas y acosadas— y a mejorar sus condiciones de vida. UN والوفـــد الفلبيني يؤيـــد تأييدا تاما التدابير المختلفة الواردة في إطار القسم المتعلق بالهجرة الدولية والتي تستهـــدف حمايـــة وتحسيـــن ظـــروف العمال المهاجرين، وعلى وجه الخصوص العاملات المهاجرات، اللاتي من السهل استغلالهن ومضايقتهن.
    Grupo de los 77 (sobre el proyecto de resolución relativo a la migración internacional y el desarrollo) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية)
    Las delegaciones manifestaron su satisfacción por los seminarios por considerarlos un instrumento útil y oportuno para preparar el Diálogo de alto nivel dedicado a la migración internacional y el desarrollo que se celebrará en septiembre de 2006. UN وقد أشادت الوفود بحلقات العمل لتوقيتها المناسب والفائدة الكبيرة التي أتاحتها من أجل التحضير للحوار الرفيع المستوى المتعلق بالهجرة الدولية والتنمية المقرر عقده في أيلول/سبتمبر 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد