ويكيبيديا

    "المتعمق للبرنامج المتعلق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a fondo del programa sobre
        
    • a fondo del programa para
        
    • a fondo del Programa de
        
    Evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos UN التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات
    Evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos UN 2 - التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات
    Evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos UN 2 - التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات
    Evaluación a fondo del programa para el medio ambiente UN التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بالبيئة
    18/5. Evaluación a fondo del programa para el medio ambiente UN ١٨/٥- التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بالبيئة
    E/AC.51/2003/3 Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos UN E/AC.51/2003/3 مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات
    E/AC.51/2003/3 Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos UN E/AC.51/2003/3 مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات
    :: Evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos (E/AC.51/2003/3) UN :: التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3)
    2. En su 31º período de sesiones el Comité del Programa y de la Coordinación examinó el informe del Secretario General relativo a la evaluación a fondo del programa sobre cuestiones y políticas de desarrollo: Comisión Económica para Africa (E/AC.51/1991/3). UN ٢ - وفي الدورة الحادية والثلاثين، نظرت لجنة البرنامج والتنسيق في تقرير اﻷمين العام عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقضايا التنمية وسياساتها: اللجنة الاقتصادية لافريقيا (E/AC.51/1991/3).
    El Comité recomendó que se aprobasen las recomendaciones 1 a 7 de la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y los asuntos oceánicos (E/AC.51/2003/3), a reserva de las siguientes observaciones. UN 538 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات من 1 إلى 7 من التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3) رهنا بالملاحظات الواردة أدناه.
    El Comité recomendó que se aprobasen las recomendaciones 1 a 7 de la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y los asuntos oceánicos (E/AC.51/2003/3), a reserva de las siguientes observaciones. UN 538 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات من 1 إلى 7 من التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3) رهنا بالملاحظات الواردة أدناه.
    Conforme a las resoluciones 48/218 B, de 29 de julio de 1994, y 54/244, de 23 de diciembre de 1999, de la Asamblea General, el Secretario General tiene el honor de transmitir adjunto el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos. UN وفقا لقراري الجمعية العامة 48/218 باء المؤرخ 29 تموز/يوليه 1994 و54/244 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999، يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشوؤن المحيطات.
    De conformidad con la resolución 58/268 de la Asamblea General, el Comité, en su 46° período de sesiones, realizará un examen trienal de la ejecución de las recomendaciones que formulara en su 43° período de sesiones sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y los asuntos oceánicos. UN تقوم اللجنة في دورتها السادسة والأربعين، وفقا لقرار الجمعية العامة 58/268، بإجراء استعراض كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي قدمتها اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات.
    En sus sesiones segunda y tercera, celebradas el 9 de junio de 2003, el Comité examinó una nota del Secretario General por la que transmitía el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos (E/AC.51/2003/3). UN 531 - نظرت اللجنة، في جلستيها الثانية والثالثة المعقودتين في 9 حزيران/يونيه 2003، في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3).
    En sus sesiones segunda y tercera, celebradas el 9 de junio de 2003, el Comité examinó una nota del Secretario General por la que transmitía el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa sobre el derecho del mar y asuntos oceánicos (E/AC.51/2003/3). UN 531 - نظرت اللجنة، في جلستيها الثانية والثالثة المعقودتين في 9 حزيران/يونيه 2003، في مذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بقانون البحار وشؤون المحيطات (E/AC.51/2003/3).
    Evaluación a fondo del programa para el medio ambiente (decisión 18/5) UN التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بالبيئة )المقرر ١٨/٥(
    1. Pide a la Directora Ejecutiva que tenga en cuenta las recomendaciones contenidas en el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna titulado " Evaluación a fondo del programa para el medio ambiente " , y adopte las medidas apropiadas; UN ١ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تنظر في التوصيات الواردة في تقرير مكتب المراقبة الداخلية المعنون " التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بالبيئة " ، وأن تتخذ اﻹجراءات المناسبة إزاء تلك التوصيات؛
    Tomando nota de la nota del Secretario General y acogiendo con beneplácito el informe adjunto de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna titulado " Evaluación a fondo del programa para el medio ambiente " , así como del proyecto de informe y las conclusiones sobre la materia del Comité del Programa y de la Coordinación, UN وإذ يحيط علما بمذكرة اﻷمين العام ويرحب بالتقرير المرفق من مكتب المراقبة الداخلية المعنون " التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بالبيئة " وكذلك بمشروع تقرير واستنتاجات لجنة البرنامج والتنسيق حول هذا الموضوع،
    1. Evaluación a fondo del programa para el medio ambiente En sus sesiones segunda y tercera, celebradas los días 15 y 16 de mayo de 1995, el Comité examinó el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del programa para el medio ambiente, que le fue transmitido con una nota del Secretario General (E/AC.51/1995/3). UN ٢٤٢ - نظرت اللجنة، في جلستيها ٢ و ٣ المعقودتين في ١٥ و ١٦ أيار/مايو ١٩٩٥، في تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بالبيئة، الذي أحيل إليها مرفقا بمذكرة من اﻷمين العام (E/AC.51/1995/3).
    2. Reconoce, en particular, las decisiones del Consejo de Administración 18/1, relativa a la función y las prioridades del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente, 18/5, relativa a la evaluación a fondo del programa para el medio ambiente, 18/7, relativa al medio ambiente y desarrollo sostenible, y 18/10, relativa a la buena gestión ambiental en el sistema de las Naciones UnidasIbíd. UN ٢ - تعترف، بصفة خاصة، بمقررات مجلس اﻹدارة ١٨/١ بشأن دور وأولويات برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، و ١٨/٥ بشأن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بالبيئة، و ١٨/٧ بشأن البيئة والتنميــة المستدامــة، و ١٨/١٠ بشأن تدبير الشؤون الداخلية السليم بيئيا في منظومة اﻷمم المتحدة)١٣(،
    y Corr.1 el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre la evaluación a fondo del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن التقييم المتعمق للبرنامج المتعلق بالبيئة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد