La Junta aprueba las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/45/SC.1/L.3. | UN | واعتمد المجلس الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/45/SC.1/L.3. |
La Junta aprueba las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/45/SC.2/L.2. | UN | واعتمد المجلس الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/45/SC.2/L.2. |
La Junta tomó nota del informe del Comité I del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.I/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.I/L.2 (véase la sección I.A). | UN | وقد أحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.2 (انظر الفرع أولاً - ألف). |
La Junta aprueba las conclusiones acordadas que figuran en el documento TD/B/51/SC.2/L.2. | UN | واعتمد المجلس الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/51/SC.2/L.2. |
26. La Junta aprobó el resultado convenido que figuraba en el documento TD/B/EX(41)/L.3. | UN | 26 - اعتمد المجلس النتائج المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/EX(41)/L.3. |
22. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en el documento TD/B/WP/193. | UN | 22 - أحاط المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسط الأجل والميزانية البرنامجية وصادق على الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/WP/193. |
La Junta aprueba las conclusiones convenidas que se indican en el documento TD/B/44/SC.1/L.4 y toma nota del resumen del Presidente, que figura en el documento TD/B/44/SC.1/L.3. | UN | واعتمد المجلس الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/44/SC.1/L.4 وأحاط علما بالموجز المقدم من الرئيس الوارد في الوثيقة TD/B/44/SC.1/L.3. |
La Junta tomó nota del informe del Comité II del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.II/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.II/L.2 (véase la sección I.B). | UN | وقد أحاط المجلس علماً بتقرير الدورة الثانية للجنة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.2 (انظر الفرع أولاً - باء). |
En su 1082ª sesión plenaria (de clausura), el 29 de septiembre de 2011, la Junta aprobó las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/L.4 (véase la sección I.D). | UN | واعتمد المجلس، في جلسته العامة (الختامية) 1082 المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2011، الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/L.4 (انظر الفرع أولاً - دال). |
La Junta tomó nota del informe del Comité I del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.I/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.I/L.2 (véase la sección I.A). | UN | وقد أحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.I/L.2 (انظر الفرع أولاً - ألف). |
La Junta tomó nota del informe del Comité II del período de sesiones, que figura en el documento TD/B/58/SC.II/L.1, e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/SC.II/L.2 (véase la sección I.B). | UN | وقد أحاط المجلس علماً بتقرير الدورة الثانية للجنة كما يرد في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.1 وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/SC.II/L.2 (انظر الفرع أولاً - باء). |
En su 1082ª sesión plenaria (de clausura), el 29 de septiembre de 2011, la Junta aprobó las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/58/L.4 (véase la sección I.D). | UN | واعتمد المجلس، في جلسته العامة (الختامية) 1082 المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2011، الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/58/L.4 (انظر الفرع أولاً - دال). |
La Junta tomó conocimiento del informe del Comité I del período de sesiones (documento TD/B/59/SC.I/L.1) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento oficioso de fecha 28 de septiembre de 2012 (véase la sección I.A). | UN | وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/59/SC.I/L.1 وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة غير الرسمية المؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2012 (انظر الفرع أولاً - ألف). |
La Junta tomó conocimiento del informe del Comité I del período de sesiones (documento TD/B/59/SC.I/L.1) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento oficioso de fecha 28 de septiembre de 2012 (véase la sección I.A). | UN | وأحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة الأولى للدورة كما يرد في الوثيقة TD/B/59/SC.I/L.1 وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة غير الرسمية المؤرخة 28 أيلول/سبتمبر 2012 (انظر الفرع أولاً - ألف). |
2. En su 989ª sesión plenaria, celebrada el 29 de septiembre de 2006, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre su 47º período de sesiones, aprobó el proyecto de decisión TD/B/WP/L.121 (véase el capítulo I) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/WP/L.122. | UN | 2 - في جلسته العامة 989 المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2006، أحاط المجلس علماً بتقرير فرقة العمل عن دورتها السابعة والأربعين، واعتمد مشروع المقرر TD/B/WP/L.121 (انظر الفصل أولاً أعلاه)، وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/WP/L.122. |
2. En su 989ª sesión plenaria, celebrada el 29 de septiembre de 2006, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre su 47º período de sesiones, aprobó el proyecto de decisión TD/B/WP/L.121 (véase el capítulo I) e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/WP/L.122. | UN | 2- في جلسته العامة 989 المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2006، أحاط المجلس علماً بتقرير فرقة العمل عن دورتها السابعة والأربعين، واعتمد مشروع المقرر TD/B/WP.L.121 (انظر الفصل أولاً أعلاه)، وأيد الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/WP.L.122. |
período de sesiones En su 1013ª sesión plenaria, celebrada el 11 de octubre de 2007, la Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre la continuación de su 48º período de sesiones e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuran en el documento TD/B/WP/197. | UN | أحاط المجلس علماً في جلسته العامة 1013 المعقودة في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2007 بتقرير الفرقة العاملة عن دورتها التاسعة والأربعين المستأنفة، وأقر الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة (TD/B/WP/197). |
La Junta aprueba las conclusiones acordadas que figuran en el documento TD/B/51/SC.1/L.2, en su forma enmendada, y toma nota del informe del Comité que figura en el documento TD/B/51/SC.1/L.1. Asimismo decide que éste deberá formar parte integrante del informe de la Junta sobre su 51° período de sesiones. | UN | واعتمد المجلس الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/51/SC.1/L.2 بصيغتها المعدلة، وأحاط علما بتقرير اللجنة الوارد في الوثيقة TD/B/51/SC.1/L.1، وقرر أن يشكل جزءا لا يتجزأ من تقرير المجلس عن دورته الحادية والخمسين. |
26. La Junta aprobó el resultado convenido que figuraba en el documento TD/B/EX(41)/L.3. | UN | 26- اعتمد المجلس النتائج المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/EX(41)/L.3. |
22. La Junta tomó nota del informe del Grupo de Trabajo sobre el Plan de Mediano Plazo y el Presupuesto por Programas e hizo suyas las conclusiones convenidas que figuraban en el documento TD/B/WP/193. | UN | 22- أحاط المجلس علماً بتقرير الفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسط الأجل والميزانية البرنامجية وصادق على الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/WP/193. |
En relación con el tema 5, relativo al Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África, la Junta aprueba las conclusiones convenidas que se indican en el documento TD/B/44/SC.2/L.2. | UN | وفي إطار البند ٥ المتعلق ببرنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية ﻷفريقيا، اعتمد المجلس الاستنتاجات المتفق عليها الواردة في الوثيقة TD/B/44/SC.2/L.2. |