Proyecto de plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002-2005 | UN | الخطة المقترحة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة |
Una vez aprobado, el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema servirá de instrumento de coordinación y supervisión. | UN | وستكون الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة، بعد اعتمادها، أداة تنسيق ورصد. المحتويات |
El estatus del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema se definió como sigue: | UN | وحُدد مركز الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة كما يلي: |
Proyecto de plan de mediano plazo de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002 - 2005 | UN | جيم - مشـــروع الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005 |
C. Proyecto de plan de mediano plazo de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002 - 2005 | UN | جيم - مشروع الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005 |
56. El borrador preliminar del plan de mediano plazo para todo el sistema para el adelanto de la mujer se examinó de manera crítica. | UN | ٦٥ - وجرى استعراض دقيق للمشروع المبدئي للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة المتعلقة بالنهوض بالمرأة. |
El estatus del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema se definió como sigue: | UN | وحُدد مركز الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة كما يلي: |
Plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer, 19962001 | UN | الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، للفترة 1996-2001 |
Informe del Secretario General en que figura el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002 - 2005 | UN | تقرير الأمين العام المتضمن للخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005 |
Evaluación de la aplicación del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 1996 - 2001 | UN | تقييم مدى تنفيذ الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة، 1996-2001 |
En esas recomendaciones se sugería sobre todo que se adoptaran medidas en que se propugnara un enfoque coordinado y cohesivo de la labor realizada por las Naciones Unidas en relación con el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema y la Plataforma de Acción. | UN | وتقترح هذه التوصيات أساسا إجراءات من شأنها أن تعزز اعتماد نهج منسق ومتكامل لعمل الأمم المتحدة فيما يتصل بالخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة ومنهاج العمل. |
En la sección III se esbozan los arreglos institucionales y financieros concertados para facilitar la aplicación de la Plataforma de Acción y del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema. | UN | ويلخص الفرع ثالثا الترتيبات المؤسسية والمالية التي أنشئت لتسهيل تنفيذ منهاج العمل والخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة. |
En todo el informe se proporciona información presentada por las entidades que respondieron para indicar las medidas que habían adoptado en cumplimiento de las recomendaciones del examen de mitad de período de la aplicación del plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema. | UN | وترد في كافة أجزاء التقرير، المعلومات التي وفرها المجيبون بشأن الإجراءات التي جرى اتخاذها عملا بالتوصيات الواردة في استعراض منتصف المدة للخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة. |
Informe del Secretario General en que figura el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002 - 2005 | UN | تقرير الأمين العام المتضمن للخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005 |
Nota del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano plazo de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002 - 2005 | UN | مذكرة من الأمين العام عن مشروع الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005 |
Proyecto de plan de mediano plazo de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002 - 2005 | UN | جيم - مشـــروع الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005 |
C. Proyecto de plan de mediano plazo de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002 - 2005 | UN | جيم - مشروع الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005 |
Nota del Secretario General sobre el proyecto de plan de mediano plazo de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002 - 2005 | UN | مذكرة من الأمين العام عن مشروع الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005 |
Proyecto de plan de mediano plazo de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002 - 2005 | UN | مشروع الخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005 |
En la Plataforma de Acción no se utiliza el término " paridad " y no debería utilizarse en el plan de mediano plazo para todo el sistema. | UN | ٣٩ - لم تستخدم كلمة " المساواة " في منهاج العمل، ولا ينبغي استخدامها في الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة. |
En la Plataforma de Acción no se utiliza el término ' paridad ' y no debería utilizarse en el plan de mediano plazo para todo el sistema. | UN | " ٢٧ - لم تستخدم كلمة " المساواة " في منهاج العمل، ولا ينبغي استخدامها في الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة. |
Recomendó que todas las entidades de las Naciones Unidas cooperaran con la Asesora Especial en Cuestiones de Género y Adelanto de la Mujer y con la División para el Adelanto de la Mujer en la supervisión de la aplicación ininterrumpida del plan de mediano plazo en todo el sistema. | UN | وأوصت بأن تتعاون جميع كيانات اﻷمم المتحدة مع المستشارة الخاصة للقضايا المتصلة بنوع الجنس والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة في رصد التنفيذ المتواصل للخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة. |
Aplicación del plan de mediano plazo para la mujer | UN | تنفيذ الخطة المتوسطة اﻷجل على نطاق المنظومة |