ويكيبيديا

    "المتوقع عند الميلاد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vida al nacer
        
    • al nacer de
        
    • al nacer era de
        
    • prevista al nacer
        
    • al nacer combinada
        
    • al nacer se
        
    • al nacer en
        
    La esperanza de vida al nacer es de 73,5 años para los hombres y 79,6 años para las mujeres. UN والعمر المتوقع عند الميلاد هو ٧٣,٥ سنة للرجال و ٧٩,٧ للنساء.
    La esperanza media de vida al nacer ha aumentado 20 años desde 1950 y llega ahora a 66 años, y se prevé que para 2050 haya aumentado 10 años más. UN فقد ازداد متوسط العمر المتوقع عند الميلاد 20 سنة منذ عام 1950 ليصل إلى 66 سنة ومن المتوقع أن يزداد عشر سنوات أخرى بحلول عام 2050.
    En 1998 la esperanza de vida al nacer era de 68 años para los varones y de 70 para las mujeres. UN وفي عام 1998، كان العمر المتوقع عند الميلاد هو 68 سنة للرجال و70 سنة للنساء.
    Sin embargo, los Países Bajos aún ocupan un lugar relativamente favorable en lo que respecta a la esperanza de vida al nacer de los hombres. UN وبالرغم من ذلك، لا تزال هولندا تحتل وضعاً مؤاتياً نسبياً من حيث متوسط العمر المتوقع عند الميلاد لدى الرجال.
    La esperanza de vida al nacer es de 59,5 años para las mujeres y 58,3 años para los hombres. UN ومتوسط العمر المتوقع عند الميلاد هو 59.5 سنة للإناث و58.3 سنة للذكور.
    Índice éste que ha aumentado desde el año 1995 cuando la esperanza de vida al nacer se situaba en 75,1 para mujeres y 69,4 para los hombres. UN وقد ارتفع هذا المؤشر عما كان عليه في سنة 1995 حيث كان متوسط العمر المتوقع عند الميلاد للمرأة 75.1 وللرجل69.4.
    En esos países, la esperanza de vida al nacer se ha reducido respecto de los niveles de 1990, excepto en los casos de Bolivia y Mauritania. UN كما أن متوسط العمر المتوقع عند الميلاد بالنسبة لهذه البلدان انخفض عن مستويات 1990، باستثناء حالة بوليفيا وموريتانيا.
    Como resultado de ello, las tasas de mortalidad infantil y materna han registrado un descenso significativo, y la esperanza de vida al nacer ha aumentado notablemente. UN ونتيجة لذلك، انخفضت معدلات وفيات الأطفال والأمهات انخفاضا كبيرا، وارتفع العمر المتوقع عند الميلاد بصورة ملحوظة.
    Cuadro 11 Evolución estimada de la esperanza de vida al nacer 83 UN الجدول ١١ الاتجاهات المقدرة في متوسط العمر المتوقع عند الميلاد 81
    En 2006 la esperanza de vida al nacer era de 48 años para los hombres y de 50 años para las mujeres. UN وفي عام ٢٠٠٦، كان متوسط العمر المتوقع عند الميلاد ٤٨ سنة للذكور و٥٠ سنة للإناث.
    Evolución estimada de la esperanza de vida al nacer Años UN الاتجاهات المقدرة في متوسط العمر المتوقع عند الميلاد
    Esperanza de vida al nacer Mejora UN متوسط العمر المتوقع عند الميلاد
    En 2009 la esperanza de vida al nacer era 77,15 años para los hombres y 82,43 años para las mujeres. UN ففي عام 2009، كان متوسط العمر المتوقع عند الميلاد 77.15 سنة للذكور و82.43 سنة للنساء.
    En el último medio siglo, la esperanza de vida al nacer en el mundo ha aumentado en unos 20 años y el riesgo de fallecimiento en el primer año de vida se ha reducido en casi un 60%. UN فقــد زاد في نصف القرن الماضي متوسط العمر المتوقع عند الميلاد في العالم كله بنحو ٢٠ سنة وقلت نسبة خطر الوفاة في السنة اﻷولى من العمر بمقدار الثلثين تقريبا.
    Al mismo tiempo, la esperanza de vida al nacer había aumentado de 57 a 69 años, lo que contribuía al envejecimiento de la población de los países, aunque había grandes diferencias dentro de la región, ya que la esperanza de vida al nacer variaba desde menos de 60 años hasta casi 75 años. UN وفي الوقت نفسه، ارتفع متوسط العمر المتوقع عند الميلاد من ٥٧ سنة إلى ٦٩ سنة مما أسهم في شيوخة السكان داخل البلدان، وإن كانت الاختلافات على النطاق اﻹقليمي متباينة. ففي داخل المنطقة، يتراوح متوسط العمر المتوقع عند الميلاد بين ما دون ٦٠ سنة ونحو ٧٥ سنة.
    46. En las regiones menos desarrolladas la esperanza de vida al nacer es muy variable. UN ٦٤ - وهناك اختلاف كبير في طول العمر المتوقع عند الميلاد فيما بين المناطق اﻷقل تقدما.
    25. Concomitantemente, la esperanza de vida al nacer de la población colombiana ha aumentado, pasando de 50 a 69,2 años durante el período 1950-1994; lo que quiere decir que en cuatro décadas el país ha obtenido una ganancia en esperanza de vida cercana a los 20 años. UN ٥٢- وفي الوقت نفسه ارتفع العمر المتوقع عند الميلاد بين سكان كولومبيا من ٠٥ الى ٢,٩٦ سنة في الفترة من ٠٥٩١ الى ٤٩٩١ مما يعني أن البلد قد كسبت خلال أربعة عقود ما يقرب من عشرين عاماً من العمر المتوقع.
    Al analizar la dinámica de los índices de longevidad prevista al nacer, cabe observar que ese índice disminuyó considerablemente más en relación con el hombre de las zonas rurales, al caer de 63,9 años en 1990 a 60,4 años en 2000. UN وعند تحليل دينامية متوسط العمر المتوقع عند الميلاد يُلاحظ أن الانخفاض كان أكثر وضوحا بين الرجال في المناطق الريفية: 63.9 في سنة 1990 و 60.4 في سنة 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد