Fuimos a comprar café helado y el auto se averió. | Open Subtitles | ذهبنا لشراء القهوة المثلجة وتعطلت السيارة |
Le pedí a mi padre dinero para un helado de caramelo .. | Open Subtitles | لقد طلبت من أبي .. المال لشراء الحلوى المثلجة |
¿Tendría alguno de nosotros el valor de tirarse al agua helada y salvarla? | Open Subtitles | هل سيكون لأي منّا الجرأة كي يغطس في المياة المثلجة وينقذه؟ |
5. Sistemas de distribución más eficientes para artículos semielaborados refrigerados. | UN | ازدياد فاعليـــة أنظمة توزيع المواد المثلجة شبه المجهزة. |
Los témpanos nacen cuando se desprenden de los glaciares o se rompen las barreras de hielo. | TED | تولد كتل الجليد المتحركة حين تنفصل عن المثلجة أو تنفصل عن رفوف الجليد. |
Yo podría con uno de esos, quizás una alergia de culo congelado. | Open Subtitles | قد احصل على واحدة مماثلة ربما حساسية ضد الكعكة المثلجة |
Se miran las ventas en supermercados de pasteles de 30 cm congelados, y los de manzana ganan, sin rival. | TED | انظروا الى مبيعات الفطائر المثلجة بحجم ٣٠ سنتيمتر تحتل فطيرة التفاح القمة بدون منازع. |
No cojas esos. Coge las jarras heladas. | Open Subtitles | لا تستخدمي هذه، استخدمي الأكواب المثلجة |
Se prestará especial atención al fortalecimiento de esferas prioritarias de sistemas de envío de dinero y de exportación de ganado o carne congelada. | UN | وسيولى اهتمام خاص لتعزيز المجالات ذات الأولوية كنظم التحويلات المالية وتصدير المواشي أو اللحوم المثلجة. |
- Oh, no le había visto. ¿Podrías llevar estos helados a esa niñera de ahí? | Open Subtitles | هلا أخذت الكريمة المثلجة إلى هؤلاء الممرضات هناك ؟ |
Por supuesto que sí. Y un café helado con ella. | Open Subtitles | بالطبع تودين ذلك، وكذلك قدح من القهوة المثلجة معها. |
Probablemente estén listos para un café helado ahora mismo. | Open Subtitles | أعتقد أنكم جاهزن لتناول كوب من القهوة المثلجة الآن |
Lo más emocionante es la máquina de yogur helado que nos pusieron. | Open Subtitles | لا أعرف، دائماً ما كنت متحمسة جداً حول مكينة الزبادي المثلجة التي في مركز الطلاب |
Chapman estará bien. Tiene agua helada en las venas. | Open Subtitles | تشابمان يصلح المياه المثلجة تجرى فى عروقه |
Sólo pienso en la cerveza helada que voy... a comprar cuando salga de aquí. | Open Subtitles | فكر بالبيرة المثلجة فحسب، أنا ساشتريها عندما نخرج من هنا |
Ya se estaba haciendo sentir la escasez de productos lácteos frescos, y también se estaban agotando las provisiones de frutas y vegetales refrigerados. | UN | وقد بدأ بالفعل اﻹحساس بنقص منتجات اﻷلبان الطازجة، كما أن أرصدة الفواكه والخضر المثلجة أوشكت على النفاد. |
¿Cómo te sientes acerca de champaña perfectamente refrigerados? | Open Subtitles | كيف تشعر حيال الشمبانيا المثلجة تماما؟ |
Probablemente eso sean guijarros de hielo, ¿sí? | TED | هؤلاء في الأغلب حصوات من المياه المثلجة, نعم؟ |
Tú eres el que le cobró un plátano congelado a tu propio hermano. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي جعل أخوه يدفع لموزة البلوث المثلجة |
Se pueden usar guisantes congelados. | Open Subtitles | البازلاء، أعتقد أنه يمكنك إستخدام البازلاء المثلجة. |
Pones rocas heladas en una caja de algodón a cuadros, que habían comen esos, también. | Open Subtitles | تقطع القطع المثلجة في علبة نسيج قطني وهم يأكلونها أيضاً |
Sí, vale, pero para mí el progreso se estancó con la pizza congelada. | Open Subtitles | فيما يخصني التقدم مرتبط بالبيتزا المثلجة |
Tía, he servido los helados. | Open Subtitles | عمتي ، لقد انتهيت من توزيع الكريمة المثلجة والآن ينبغي أن نذهب |
42. La mayor parte del comercio internacional corresponde a trozos de carne refrigerada o congelada. Los productos más elaborados sólo representan aproximadamente el 10% del comercio mundial, si bien aumenta la demanda general de productos de consumo cómodo más elaborados. | UN | ٢٤- ويجري الجزء اﻷكبر من التجارة الدولية في اللحوم المثلجة/المجمدة في شكل قطع؛ وتمثل المنتجات المتزايد تجهيزها نحو ٠١ في المائة فقط من التجارة العالمية ولكن الطلب العالمي يتزايد على المنتجات السريعة اﻷكثر تجهيزا. |
¿Qué hace? ¿Decidió decirle al camarero que el café frío era suyo? | Open Subtitles | , هل ستخبر النادل أن القهوة المثلجة كانت لك؟ |
¿El sorbete de frambuesa puede causar este tipo de infección? | Open Subtitles | أيمكن لشراب الفراولة المثلجة أن يسبب ذلك النوع من الإلتهاب؟ |
"Número uno, romper con la chica de la pulpa". Eso es obvio. | Open Subtitles | "رقم واحد، تنفصل عن فتاة المشروبات المثلجة"، لا تتطلب هذه التفكير |