ويكيبيديا

    "المجتمع المدني في أعمال" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la sociedad civil en la labor de
        
    • la sociedad civil en los trabajos de
        
    • la sociedad en la labor de
        
    • la sociedad civil a la labor de
        
    • la sociedad civil en el trabajo
        
    • de la sociedad civil en la labor
        
    • de la sociedad en la labor
        
    • de la sociedad civil en su labor
        
    • de la sociedad civil en los trabajos
        
    • la sociedad civil en los períodos de
        
    • la sociedad civil en las actividades de
        
    • de la sociedad civil en las deliberaciones
        
    • sociedad civil en la labor del
        
    • de la sociedad civil a la labor
        
    La Unión Europea celebra que se asigne más importancia a la participación de la sociedad civil en la labor de la Organización: UN يرحب الاتحاد اﻷوروبي باﻷهمية المتزايدة المكرسة لمشاركة المجتمع المدني في أعمال المنظمة:
    Por último, deseo señalar que abogamos en favor de la participación de la sociedad civil en la labor de la Conferencia de Desarme. UN وختاماً، نؤيد مشاركة المجتمع المدني في أعمال المؤتمر ونعتقد، على غرار غيرنا، بأن هذا الأمر سيساهم في النهوض بأعمالنا.
    Hoy examinaré el tema de la participación de la sociedad civil en la labor de la Conferencia de Desarme. UN وسأتناول اليوم موضوع مشاركة المجتمع المدني في أعمال مؤتمر نزع السلاح.
    La Cumbre había conseguido proporcionar a la secretaría una base para la formulación de propuestas acerca del modo de integrar a la sociedad civil en los trabajos de la UNCTAD. UN ونجح مؤتمر القمة في تزويد الأمانة بالأساس الذي يسمح بتقديم مقترحات بشأن كيفية اشراك المجتمع المدني في أعمال الأونكتاد.
    Por último, debemos proseguir los esfuerzos para aumentar la participación de la sociedad civil en la labor de la Primera Comisión. UN وأخيرا، ينبغي أن نواصل بذل الجهود لتعزيز مشاركة المجتمع المدني في أعمال اللجنة الأولى.
    Hizo hincapié en la función clave que desempeñaba la sociedad civil en la labor de las Naciones Unidas. UN وشدد على الدور الحيوي الذي اضطلع به المجتمع المدني في أعمال الأمم المتحدة.
    Participación de las organizaciones no gubernamentales y las entidades de la sociedad civil en la labor de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في دورتيها الثانية عشرة والثالثة عشرة
    Permítaseme referirme a otro tema, el de la participación de la sociedad civil en la labor de la Conferencia de Desarme. UN ودعوني أتناول موضوعاً آخر وهو مشاركة المجتمع المدني في أعمال مؤتمر نزع السلاح.
    Participación de organizaciones no gubernamentales y entidades de la sociedad civil en la labor de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني في أعمال اللجنـة المعنيـة بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Participación de organizaciones no gubernamentales y entidades de la sociedad civil en la labor de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وهيئات المجتمع المدني في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Participación de organizaciones no gubernamentales y de entidades de la sociedad civil en la labor de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Participación de organizaciones no gubernamentales y entidades de la sociedad civil en la labor de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وهيئات المجتمع المدني في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    La Cumbre había conseguido proporcionar a la secretaría una base para la formulación de propuestas acerca del modo de integrar a la sociedad civil en los trabajos de la UNCTAD. UN ونجح مؤتمر القمة في تزويد الأمانة بالأساس الذي يسمح بتقديم مقترحات بشأن كيفية إشراك المجتمع المدني في أعمال الأونكتاد.
    Durante más de 50 años, CONGO ha promovido activamente la participación de las organizaciones de la sociedad civil en los trabajos de las Naciones Unidas y sus organismos. UN وقد عززت المنظمة بفعالية طيلة أكثر من 50 عاما مشاركا منظمات المجتمع المدني في أعمال الأمم المتحدة ووكالاتها.
    Participación de las organizaciones no gubernamentales y las entidades de la sociedad en la labor de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo en sus períodos de sesiones 12º y 13º UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في دورتيها الثانية عشرة والثالثة عشرة
    Cualesquiera esfuerzos que se realicen por incorporar la sociedad civil a la labor de las Naciones Unidas deben tener en cuenta los parámetros de la definición de sociedad civil establecidos por el Consejo Económico y Social y la Asamblea General, y deben hacerse siguiendo los procedimientos apropiados. UN وينبغي أن تراعي الجهود الرامية الى إشراك المجتمع المدني في أعمال اﻷمم المتحدة بارامترات تعريف المجتمع المدني التي وضعها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة وأن تتبع اﻹجراءات المناسبة.
    C. Fomento de la participación de la sociedad civil en el trabajo UN جيم- تعزيز مشاركة المجتمع المدني في أعمال
    Garantizar la participación de las organizaciones de la sociedad civil en su labor. UN :: ضمان مشاركة منظمات المجتمع المدني في أعمال المجلس.
    Participación de organizaciones no gubernamentales y entidades de la sociedad civil en los períodos de sesiones 12º y 13º de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo UN مشاركة المنظمات غير الحكومية وكيانات المجتمع المدني في أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    :: Facilitar la participación de las organizaciones de la sociedad civil en las actividades de reconstrucción y los proyectos de desarrollo, y permitirles que sigan de cerca y enuncien sus opiniones sobre las actividades cumplidas por el Gobierno. UN :: تسهيل مشاركة منظمات المجتمع المدني في أعمال إعادة الإعمار ومشروعات التنمية وكذلك تمكين هذه المنظمات من متابعة الأنشطة الحكومية وإبداء الرأي فيها.
    130. Algunas Partes subrayan la necesidad de establecer unas condiciones claras para la participación de las organizaciones de la sociedad civil en las deliberaciones del CRIC. UN 130- ويشدد بعض الأطراف على ضرورة وضع اختصاصات واضحة تحدد مشاركة منظمات المجتمع المدني في أعمال لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    Mejora de la participación de la sociedad civil en la labor del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente UN النهوض بإشراك المجتمع المدني في أعمال برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    En el presente año se han analizado distintas formas de realzar la contribución de la sociedad civil a la labor de la Conferencia de Desarme, gracias a los esfuerzos realizados por varios Presidentes sucesivos, en particular la Embajadora Whelan de Irlanda y el Embajador Levi de Israel. UN وقد نوقشت هذا العام الطرق التي يمكن بها تدعيم إسهام المجتمع المدني في أعمال المؤتمر، وذلك عن طريق الجهود التي بذلها رؤساء المؤتمر الذين سبقوني، وخاصة السفير الآيرلندي هويلان والسفير الإسرائيلي ليفي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد