ويكيبيديا

    "المجتمع المدني والمنظمات غير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la sociedad civil y las organizaciones no
        
    • de la sociedad civil y organizaciones no
        
    • la sociedad civil y de organizaciones no
        
    • sociedad civil y a las organizaciones no
        
    • de la sociedad civil y no
        
    • la sociedad civil y con
        
    Además, señala que el informe ha sido elaborado en colaboración con la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales. UN إضافة إلى ذلك، أحاطت علما بأن التقرير اُعد بالتعاون مع منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    La oradora recuerda, para concluir, a la delegación de Marruecos la importancia de publicar la Convención y de mejorar la colaboración con la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales. UN وفي الختام، ذكﱠرت الوفد المغربي بأهمية نشر الاتفاقية وتعزيز الشراكة مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    En los últimos años, se han realizado actividades especiales para velar por que se incluya a las entidades de la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales en las actividades de fomento de la capacidad nacional. UN وبذلت جهود خاصة في السنوات القليلة اﻷخيرة لكفالة مشاركة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في بناء القدرات الوطنية.
    También queremos subrayar el aporte que pueden hacer la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales en esta esfera. UN ونود أيضا أن نؤكد على أهمية مدخلات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في هذا الميدان.
    También proporcionará apoyo financiero y técnico a algunas organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales. UN كما أنه سيوفر الدعم المالي والتقني الى عدد مختار من منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales juegan un importante papel a la hora de aportar esta perspectiva a esas actividades y acontecimientos mundiales. UN ويقوم المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية بدورٍ هام بإدخال هذا المنظور في تلك الأنشطة والتطورات العالمية.
    El Comité alienta al Estado parte a que refuerce la colaboración que mantiene con la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales sobre la violencia contra la mujer. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تعزيز تعاونها مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في مجال العنف الموجه ضد المرأة.
    El Comité alienta al Estado parte a que refuerce la colaboración que mantiene con la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales sobre la violencia contra la mujer. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تعزيز تعاونها مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في مجال العنف الموجه ضد المرأة.
    Mayor participación de la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales en esta cuestión. UN وازدياد مشاركة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في تلك المسألة.
    El Sr. Diallo también se refirió a la participación de la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales en esos procesos. UN وناقش السيد ديالو أيضا مسألة إشراك المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في هذه العمليات.
    Nos complace conocer, a partir de ese informe, que la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales han contribuido de forma constructiva a la aplicación de la NEPAD. UN ويسرنا أن نعلم من التقرير أن المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية أسهمت بصورة بناءة في تنفيذ الشراكة الجديدة.
    El papel de la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales como asociados en la aplicación de los programas de población y otros programas conexos también se ha reconocido y apoyado en Malasia. UN وقد أقرت ماليزيا وأيدت دور المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية بوصفها شريكة في تنفيذ البرامج السكانية وما يتصل بها.
    Divulgación entre la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales UN توعية المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    Además, alienta a los gobiernos a apoyar los esfuerzos realizados por la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales. UN وهو يشجع أيضاً الحكومات على دعم أعمال المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    Las iniciativas que ya se hallan en marcha, incluidas las que apuntan al otorgamiento del derecho a voto a las mujeres, deben fortalecerse en cooperación con la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales. UN أما التدابير المتخذة حاليا، بما في ذلك منح حقوق التصويت للمرأة فينبغي تعزيزها مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    Como se ha indicado supra, el Gobierno de la República Checa aportó 37.000 dólares de los EE.UU. para la organización del taller de capacitación para la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales del África central. UN وكما أشير إلى ذلك أعلاه، تبرعت حكومة الجمهورية التشيكية بمبلغ 000 37 دولار من أجل تنظيم حلقة العمل التدريبية بشأن القدرات لفائدة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في وسط أفريقيا.
    Apremiados vivamente por la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales, los Estados han aumentado la asistencia oficial para el desarrollo. UN وقد زادت الدول ما تقدمه من المساعدة الإنمائية الرسمية بناء على ضغط قوي من المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    Al respecto, se subrayó que para aplicar un criterio de esa índole se necesitaba un alto grado de participación y cooperación de todos los interesados, incluidos los sectores pertinentes de la sociedad civil y las organizaciones no gubernamentales. UN وجرى التشديد في هذا الصدد على أن ذلك النهج يتطلّب قدرا كبيرا من المشاركة والتعاون من جانب كل الجهات الفاعلة المشاركة، بما فيها القطاعات ذات الصلة من المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    Se celebraría también una reunión de la Junta con organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales. UN كما سيعقد اجتماع بين المجلس التنفيذي ومنظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    Se celebraría también una reunión de la Junta con organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales. UN كما سيعقد اجتماع بين المجلس التنفيذي ومنظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    40 reuniones con agentes políticos, de la sociedad civil y de organizaciones no gubernamentales UN عقد 40 اجتماعا مع الجهات الفاعلة السياسية وممثلي المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    Pide asimismo que el próximo informe periódico se dé a conocer a la sociedad civil y a las organizaciones no gubernamentales que funcionan en el Estado Parte. UN كما تطلب إلى الدولة الطرف إطلاع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية العاملة فيها على التقرير الدوري المقبل.
    El Movimiento trabaja con diversas organizaciones de la sociedad civil y no gubernamentales y con organismos de las Naciones Unidas. UN وتعمل الحركة مع مختلف منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية ومع الوكالات التابعة للأمم المتحدة.
    Se recomienda en especial que haya un proceso de colaboración y consulta con la sociedad civil y con organizaciones no gubernamentales que representen a distintos grupos de mujeres. UN ويوصى بصفة خاصة، بالتعاون والتشاور مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية الممثلة لمختلف فئات المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد