25. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. | UN | 25- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه انتباه المجلس إلى تقديرات الآثار الإدارية لمشروع القرار وانعكاساته على الميزانية البرنامجية(). |
57. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se sometió a la consideración del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. | UN | 57- وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وجّه انتباه المجلس إلى تقديرات الآثار الإدارية والآثار في الميزانية البرنامجية التي ستترتب على مشروع القرار(). |
67. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se sometió a la consideración del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de decisión. | UN | 67- وفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، استرعي انتباه المجلس إلى تقديرات الآثار الإدارية وآثار الميزانية البرنامجية المترتبة على مشروع المقرر(). |
82. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se sometió a la consideración del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución. | UN | 82- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وجّه انتباه المجلس إلى تقديرات الآثار الإدارية وفي الميزانية البرنامجية المترتبة على مشروع القرار(). |
791. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las repercusiones administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase anexo III). | UN | 791- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه انتباه المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار على الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثالث). |
801. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las repercusiones administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase anexo III). | UN | 801- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه انتباه المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار على الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثالث). |
104. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase el anexo III). | UN | 104- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجّه انتباه المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار على الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثالث). |
135. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase el anexo III). | UN | 135- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجّه نظر المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجيـة (انظر المرفق الثالث). |
146. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase el anexo III). | UN | 146- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجّه نظر المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجيـة (انظر المرفق الثالث). |
180. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase el anexo III). | UN | 180- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجّه نظر المجلس إلى تقديرات ما يترتـب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثالث). |
699. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase el anexo III). | UN | 699- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه اهتمام المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثالث). |
722. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase el anexo III). | UN | 722- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه انتباه المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثالث). |
726. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase el anexo III). | UN | 726- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه انتباه المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثالث). |
113. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase el anexo II). | UN | 113- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجِّهت عناية المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من تبِعات إدارية وتبِعات على الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني). |
124. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase el anexo II). | UN | 124- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجِّهت عناية المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من تبِعات إدارية وتبِعات على الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني). |
128. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase el anexo II). | UN | 128- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجِّهت عناية المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من تبِعات إدارية وتبِعات على الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني). |
144. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución (véase el anexo II). | UN | 144- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجِّهت عناية المجلس إلى تقديرات ما يترتّب على مشروع القرار من تبِعات إدارية وتبِعات على الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني). |
155. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución en su forma oralmente revisada (véase el anexo II). | UN | 155- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجِّهت عناية المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من تبِعات إدارية وتبِعات على الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني). |
160. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución en su forma oralmente revisada (véase el anexo II). | UN | 160- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجِّهت عناية المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من تبِعات إدارية وتبِعات على الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني). |
177. De conformidad con el artículo 153 del reglamento de la Asamblea General, se señaló a la atención del Consejo una estimación de las consecuencias administrativas y para el presupuesto por programas del proyecto de resolución en su forma oralmente revisada (véase el anexo II). | UN | 177- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجِّهت عناية المجلس إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من تبِعات إدارية وتبِعات على الميزانية البرنامجية (انظر المرفق الثاني). |