| Comunicación del Consejo Danés para los Refugiados | UN | مساهمة من المجلس الدانمركي المعني باللاجئين |
| Consejo Danés de Investigación en Humanidades | UN | المجلس الدانمركي لبحوث الدراسات الإنسانية |
| El Consejo Danés de Organizaciones de Personas con Discapacidad distribuyó 1.500 ejemplares de las Normas a sus miembros. | UN | ووزع المجلس الدانمركي لمنظمات المعوقين ٥٠٠ ١ نسخة من القواعد على أعضائه. |
| Sr. Mersudin Halilovic Consejo Danés para los Refugiados | UN | السيد مرسودين هاليلوفيتش المجلس الدانمركي للاجئين |
| Danish Council of Organizations of Disabled People | UN | المجلس الدانمركي لمنظمات المعوقين |
| Hace alusión a las conclusiones de la Junta Danesa de Igualdad Étnica de 1999, según las cuales en aquel momento los somalíes eran uno de los grupos étnicos más expuestos a sufrir agresiones racistas en las calles de Dinamarca. | UN | وتشير إلى نتائج دراسة قام بها المجلس الدانمركي للمساواة الإثنية في عام 1999 تفيد أن الصوماليين الذين يعيشون في الدانمرك يمثلون المجموعة الإثنية الأكثر عرضة للاعتداءات العنصرية في شوارع الدنمرك. |
| El Consejo Danés de Jóvenes, hablando en nombre de Dinamarca, dijo que no podía recomendar la continuación del Foro en su forma actual. | UN | وذكر المجلس الدانمركي للشباب، مجيبا باسم الدانمرك، بأنه لا يستطيع التوصية باستمرار المنتدى بشكله الحاضر. |
| Consejo Danés de Investigación en Agricultura y Veterinaria | UN | المجلس الدانمركي للبحوث الزراعية والبيطرية |
| Consejo Danés de Investigación en Ciencias Sociales | UN | المجلس الدانمركي لبحوث العلوم الاجتماعية |
| El 80% del presupuesto que gasta el Consejo Danés de los Refugiados se destina a actividades dirigidas a la infancia. | UN | 80 في المائة من الميزانية التي يصرفها المجلس الدانمركي للاجئين على الأنشطة تتعلق بشريحة الأطفال. |
| Consejo Danés de Investigación en Ciencias Sociales | UN | المجلس الدانمركي لبحوث العلوم الاجتماعية |
| 41. Para reforzar la capacidad interna de personal de la OACNUR mediante personal externo, se celebraron acuerdos especiales con el Consejo Danés para los Refugiados y el Consejo Noruego para los Refugiados, así como con los Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | ١٤ ـ واتخذت ترتيبات التوظيف الخارجية لتكملة قدرة التوظيف الداخلي للمفوضية، من خلال الاتفاق على ترتيبات بديلة مع المجلس الدانمركي للاجئين والمجلس النرويجي للاجئين وكذلك مع برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة. |
| 41. Para reforzar la capacidad interna de personal de la OACNUR mediante personal externo, se celebraron acuerdos especiales con el Consejo Danés para los Refugiados y el Consejo Noruego para los Refugiados, así como con los Voluntarios de las Naciones Unidas. | UN | ١٤ ـ واتخذت ترتيبات التوظيف الخارجية لتكملة قدرة التوظيف الداخلي للمفوضية، من خلال الاتفاق على ترتيبات بديلة مع المجلس الدانمركي للاجئين والمجلس النرويجي للاجئين وكذلك مع برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة. |
| En otoño de 1996, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), en cooperación con el Consejo Danés para los Refugiados y el Swiss Disaster Relief reconstruyó seis de las casas abandonadas. | UN | وفي خريف عام ٦٩٩١ قام مكتب مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، بالتعاون مع المجلس الدانمركي للاجئين والمنظمة السويسرية لﻹغاثة في حالات الكوارث، بإعادة بناء ستة منازل مهجورة. |
| Como parte del Foro de Organizaciones no gubernamentales, el Consejo, en cooperación con el Consejo Danés para los Refugiados, organizó un simposio sobre el papel de la asistencia de emergencia que prestan las organizaciones no gubernamentales en la promoción de la paz y la reconciliación. | UN | ونظم المجلس، كجزء من منتدى المنظمات غير الحكومية، ندوة عن دور المساعدة الطارئة للمنظمات غير الحكومية في تعزيز السلام والمصالحة، وذلك بالتعاون مع المجلس الدانمركي للاجئين. |
| Consejo Danés de Investigación en Ciencias Naturales | UN | المجلس الدانمركي لبحوث العلوم الطبيعية |
| Consejo Danés de Investigación en Ciencias Médicas | UN | المجلس الدانمركي لبحوث العلوم الطبية |
| Consejo Danés de Investigación Técnica | UN | المجلس الدانمركي لبحوث العلوم التقنية |
| El Consejo Danés para los Refugiados siguió distribuyendo materiales de construcción para la edificación de una habitación seca y caldeada en 180 viviendas y otorgando subsidios de seguridad alimentaria a 130 hogares en el distrito de Gali. | UN | وواصل المجلس الدانمركي للاجئين توزيع مواد لبناء غرفة جافة ودافئة على 180 أسرة، كما قدم منح أمن غذائي لـ 130 أسرة في مقاطعة غالي. |
| THE Danish COUNCIL OF ORGANISATIONS OF DISABLED PEOPLE | UN | المجلس الدانمركي لمنظمات المعوقين |
| El letrado del autor también sometió al Comité la decisión de la Junta Danesa de Refugiados de 28 de junio de 2004, aunque optó por no facilitar la traducción correspondiente, con lo cual sólo podrían consultarla los pocos miembros del Comité que supieran leer danés. | UN | وقدمت أيضاً القرار الذي اتخذه المجلس الدانمركي للاجئين في 28 حزيران/يونيه 2004 إلى اللجنة عن طريق محامي صاحب البلاغ، علماً بأن المحامي لم يقدم ترجمةً لهذا القرار، فلم يتمكن من قراءته سوى أعضاء اللجنة القادرين على قراءة اللغة الدانمركية. |