Las observaciones formuladas por el OOPS figuran en el párrafo 25 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 185 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 25 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Las observaciones formuladas por el OOPS figuran en el párrafo 30 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 187 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 30 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Las observaciones formuladas por el OOPS figuran en el párrafo 34 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 189 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 34 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Las observaciones formuladas por el OOPS figuran en el párrafo 56 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 198 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 56 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Cabe remitirse a las observaciones de la Administración expuestas anteriormente sobre la recomendación que figura en el párrafo 83 del informe de la Junta correspondiente al año terminado el 31 de diciembre de 2011. | UN | 211 - يُرجع إلى تعليقات الإدارة الواردة أعلاه بخصوص التوصية الواردة في الفقرة 83 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
Durante su examen de los informes de la Junta correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2007, la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto formuló una serie de solicitudes (véase A/63/474). | UN | 4 - وقد قدمت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، أثناء نظرها في تقارير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، عددا من الطلبات (انظر A/63/474). |
Las observaciones formuladas por el OOPS figuran en el párrafo 63 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 200 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 63 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Las observaciones formuladas por el OOPS figuran en el párrafo 68 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 202 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 68 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Las observaciones formuladas por el OOPS figuran en el párrafo 97 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 122 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 97 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Las observaciones formuladas por el OOPS figuran en el párrafo 113 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 227 - وترد تعليقات الأونروا في الفقرة 113 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Las observaciones de ONU-Mujeres figuran en el párrafo 51 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 576 - وترد تعليقات الهيئة في الفقرة 51 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Las observaciones de ONU-Mujeres figuran en el párrafo 57 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 578 - وترد تعليقات الهيئة في الفقرة 57 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Las observaciones de ONU-Mujeres figuran en los párrafos 61 y 62 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 580- وترد تعليقات الهيئة في الفقرتين 61 و 62 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Las observaciones de ONU-Mujeres figuran en el párrafo 71 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 584 - وترد تعليقات الهيئة في الفقرة 71 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Las observaciones de ONU-Mujeres figuran en el párrafo 77 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 586 - وترد تعليقات الهيئة في الفقرة 77 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
590. Las observaciones de ONU-Mujeres figuran en el párrafo 79 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 590 - وترد تعليقات الهيئة في الفقرة 79 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
594. Las observaciones de ONU-Mujeres figuran en el párrafo 87 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 594 - وترد تعليقات الهيئة في الفقرة 87 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
596. Las observaciones de ONU-Mujeres figuran en los párrafos 93 y 94 del informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012. | UN | 596 - وترد تعليقات الهيئة في الفقرتين 93 و 94 من تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
D. Informe de la Junta correspondiente al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2012 | UN | دال - تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 |
En la sección III.A se informa de la aplicación de las recomendaciones contenidas en el informe de la Junta correspondiente al año terminado el 31 de diciembre de 2013, mientras que en la sección III.B se informa de la aplicación de las recomendaciones contenidas en los informes de la Junta correspondientes a ejercicios económicos anteriores que la Junta consideró que no se habían aplicado totalmente. | UN | فيقدم الفرع ثالثا - ألف معلومات عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، أما الفرع ثالثا - باء، فيقدم معلومات عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقارير المجلس المتعلقة بفترات مالية سابقة التي رأى المجلس أنها لم تنفذ تنفيذا تاما. |
El Director de Auditoría Externa del Comité de Operaciones de Auditoría de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas, Sr. Hugh O’ Farrell (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte), presenta el informe de la Junta correspondiente al año terminado el 31 de diciembre de 2010 sobre el plan maestro de mejoras de infraestructura (A/66/5 (Vol.V)). | UN | وعرض مدير المراجعة الخارجية للحسابات في لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، السيد هيو أوفاريل (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) تقرير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 بشأن المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/66/5 (Vol. V)). |
4. Durante su examen de los informes de la Junta correspondientes al ejercicio terminado el 31 de diciembre de 2007, la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto había formulado una serie de solicitudes (véase A/63/474). | UN | 4- وقد قدمت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، أثناء فحص تقارير المجلس عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، عددا من الطلبات (انظر A/63/474). |