La Sección de África del Departamento logró publicar en medios impresos y electrónicos 1.310 artículos de fondo breves derivados de la revista. | UN | ونجح قسم أفريقيا في الإدارة في إجراء الترتيبات لكي تُنشر، ورقيا وإلكترونيا، 310 1 مقالات قصيرة مستمدّة من المجلّة. |
Creo que no le gustaba estar encerrado en esa revista vieja. | Open Subtitles | لا أعتقِد أنه كان راضياً وهو محبوس فى هذه المجلّة القديمة |
Tienen las historias más increíbles en esa revista, ¿verdad? | Open Subtitles | لديهم أفضل قصص في تلك المجلّة اليس كذلك؟ |
Ella entró en la casa con la revista que le presté. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى البيت و تحمل المجلّة التي أعرتها لها |
El diario Americano de Psiquiatría. | Open Subtitles | المجلّة الأمريكية لطبّ الأمراض العقليةِ. |
Por la que estoy haciendo esto, la de la revista. Ella. | Open Subtitles | المرأة التي من المجلّة ، السبب في فعلي لهذه المهمة |
Esa revista me enseñó a tener orgasmos. | Open Subtitles | مهلاً، تلكَ المجلّة علّمتني طريقة بلوغ لذّة الجماع. |
¿Tengo que enterarme por una revista? | Open Subtitles | هل يتحتّم عليّ قراءة ذلك في المجلّة لأعلم بهِ؟ |
Puedes empezar tu revista literaria o, puedes empezar una revista de caza. | Open Subtitles | يمكنك ان تؤسس مجلتك الأدبية , او اتعلم يمكنك أن تؤسس المجلّة المصطادة لكل شيء أهتم به |
Porque la revista se lanza la próxima semana, y la biografía de su publicista debe imprimirse muy pronto. | Open Subtitles | لأنّ المجلّة ستنطلق الأسبوع المقبل وسيرته الذّاتية كناشر ستُطبع خلال دقائق |
Información que si salía a la luz, destruiría la revista. | Open Subtitles | معلومات لو انتشرت للعلن، فإنّها ستدمّر المجلّة. |
La revista tiene una ilustración de las torres que todavía ni siquiera se ha terminado. | Open Subtitles | كان في المجلّة مقالاً يتحدّث عن البرجين. |
Así que me gustaría tenerles a usted y al Dr. Masters en la revista. | Open Subtitles | لذا ارغب في إبرازك أنتِ ودكتور ماسترز في المجلّة. |
Y en lo que estimado revista médica | Open Subtitles | وفي الذي المجلّة الطبية المُثَمَّنة |
¿Alguna vez has escuchado de esta revista de deportes? - Hang Time. | Open Subtitles | هل سبق أن سمعتِ عن هذه المجلّة الرياضية، (هانغ تايم)؟ |
Claro, "leer una revista" no es muy lindo pero, es algo que tengo que hacer. | Open Subtitles | بالطبع " قراءة المجلّة" ليس رائعاً لكن، تعرفون ، شيء ينبغي علي القيام به |
"Oh, ¿a dónde he ido? Estoy detrás de la revista otra vez." - Ronquido. | Open Subtitles | "أين ذهبتُ؟" "أنا خلفَ المجلّة مرّةً أخرى" ممل |
Sentí que esa página en la que figura su foto contaminó toda la revista. | Open Subtitles | ..الصفحة" "التي بها صورتك" "رأيتها وكأنها تلوّث كل المجلّة" |
Un estudio publicado en una revista de astrofísica estima que hay 10 billones de sistemas planetarios en el universo. | Open Subtitles | دراسة نُشرت في المجلّة الفيزيائية الفلكية أحصت أكثر من 10 تريليون نظام كوكبي (كوكب) في الكون |
Ese diario que tienes ahí, ¿es la única evidencia de ese tiempo? | Open Subtitles | المجلّة التي تحميلها، هل هي الدليل الوحيد عنه في هذا الوقت ؟ |
"¿Cuál diario?" El que llevaba cuando chico. | Open Subtitles | أَيّالمجلّة؟ أوه، "أَيّ المجلّة؟ " المجلّة التي أبقيتُ كa طفل. |