contabilidad de las PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS | UN | المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
contabilidad de las PEQUEÑAS Y MEDIANAS EMPRESAS | UN | المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
16. El tema del actual período de sesiones -la contabilidad de las pequeñas y medianas empresas (PYME)- era muy oportuno. | UN | 16- وقال إن موضوع الدورة الحالية - المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم - هو موضوع الساعة. |
Tema 3 del programa - contabilidad de las pequeñas y medianas empresas | UN | البند 3 من جدول الأعمال: المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
El Grupo de Trabajo mantuvo un intenso debate de las propuestas de unas directrices realistas sobre contabilidad de las PYMES preparadas por un grupo consultivo especial. | UN | وقد أجرى الفريق العامل محادثات مكثفة تناولت اقتراحات فريق استشاري مخصص لوضع مبادئ توجيهية واقعية بشأن المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
Dijo que se habían vuelto a confirmar la urgente necesidad de disponer de directrices sobre la contabilidad de las PYMES y la clasificación en tres niveles. | UN | وأكد أن الحاجة الملحة للتوجيه بشأن المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة ونهج الفئات الثلاث قد أُكدا ثانية. |
3. contabilidad de las pequeñas y medianas empresas. | UN | 3- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة |
I. contabilidad de las pequeñas y medianas empresas | UN | أولا- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
Cuando se le preguntó si la IASC tenía la intención de preparar una norma para las PYME, el representante manifestó que en la actualidad la Comisión no parecía contemplar la idea de establecer en un futuro previsible unas directrices detalladas sobre la contabilidad de las PYME. | UN | وعند سؤال الممثل عما إذا كانت اللجنة تنوي صياغة معيار بشأن المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، أجاب أن مجلس اللجنة لا يؤيد حالياً، فيما يبدو، فكرة تقديم مبدأ توجيهي مفصل عن المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في المستقبل المنظور. |
En ese contexto, el tema que el ISAR había elegido, es decir la contabilidad de las PYME, revestía la máxima importancia. | UN | وفي هذا السياق يُعد الموضوع الذي اختاره فريق الخبراء الحكومي الدولي، أي المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، موضوعاً مناسباً للغاية. |
3. contabilidad de las pequeñas y medianas empresas. | UN | 3- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
D. contabilidad de las pequeñas y medianas empresas | UN | دال- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
3. Promoción de la transparencia financiera: contabilidad de las pequeñas y medianas empresas. | UN | 3- تعزيز الشفافية والكشف عن البيانات المالية: المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة |
TD/B/COM.2/ISAR/9 contabilidad de las pequeñas y medianas empresas | UN | TD/B/COM.2/ISAR/9 المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة |
I. CONCLUSIONES CONVENIDAS ACERCA DE LA contabilidad de las PEQUEÑAS Y MEDIANAS | UN | الأول- الاستنتاجات المتفق عليها بشأن المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم 5 |
A. contabilidad de las pequeñas y medianas empresas | UN | ألف- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
El Grupo de Trabajo Intergubernamental observa que, en el programa de trabajo de la IASB hay un posible proyecto relativo a la contabilidad de las PYMES y en los mercados emergentes. | UN | ويلاحظ الفريق الحكومي الدولي أن المجلس الدولي للمعايير المحاسبية قد أدرج في برنامج عمله مشروعاً محتملاً بشأن أعمال المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم وفي الأسواق الناشئة. |
3. contabilidad de las pequeñas y medianas empresas. | UN | 3- المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم |
En su sesión plenaria de clausura, el Grupo de Trabajo propuso dedicar su 19º período de sesiones al examen de la contabilidad de las PYMES y la administración de empresas. | UN | واقترح الفريق العامل، في جلسته الختامية العامة، أن يخصص دورته التاسعة عشرة لمسألة المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم والتنظيم والإدارة المؤسسية. |
B. contabilidad de las pequeñas y medianas empresas | UN | باء - المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة |
Sr. Visarut Sribunnak, miembro, Comité de Auditoría, Comité de Desarrollo de Directrices sobre Prácticas Contables para las PYME, Federación de Contadores de Tailandia | UN | السيد فيزاروت سريبوناك، عضو لجنة مراجعة الحسابات، المبادئ التوجيهية لممارسات المحاسبة الخاصة بالمؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، اتحاد مهن المحاسبة، تايلند |