ويكيبيديا

    "المحاسبية للأمم المتحدة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • contables de las Naciones Unidas
        
    • contabilidad del sistema de las Naciones Unidas
        
    • de contabilidad de las Naciones Unidas
        
    • contable de las Naciones Unidas
        
    • contables del sistema de las Naciones Unidas
        
    • contabilidad de las Naciones Unidas y
        
    • contabilidad de las Naciones Unidas para
        
    Se estableció el proceso de adopción de políticas contables de las Naciones Unidas UN وأنشئت عملية لاعتماد السياسة المحاسبية للأمم المتحدة
    :: Estas entidades son menos complejas que las clasificadas en la categoría de alto riesgo y seguirán el marco de normas contables de las Naciones Unidas UN :: هذه الكيانات أقل تعقيدا من تلك المدرجة ضمن الفئة العالية المخاطر وستتبع إطار السياسات المحاسبية للأمم المتحدة.
    Esos cambios, que figuran en el estado financiero 5, se realizaron de conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas y el reglamento financiero del OOPS. UN وقد ظهرت هذه التغييرات في البيان 5 وأجريت هذه التغييرات وفقا للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة والنظام المالي للأونروا.
    La Caja determinó que el balance conforme a las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas debía ajustarse como sigue: UN وقرر الصندوق أن يُعدّل كشف حساب المعايير المحاسبية للأمم المتحدة على النحو التالي: بآلاف دولارات الولايات المتحدة
    Registro de los ingresos conforme a las normas de contabilidad de las Naciones Unidas UN تقييد الإيرادات وفقا للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة
    Referencia de los auditores externos a las normas de contabilidad de las Naciones Unidas UN إشارة مراجعي الحسابات الخارجيين إلى المعايير المحاسبية للأمم المتحدة
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, los bienes no fungibles no se incluyen en el activo fijo de la Organización sino que se cargan a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el material no fungible no se incluye en el activo fijo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير القابلة للاستهلاك ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها. البعثـــة
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el material no fungible no se incluye en el activo fijo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el material no fungible no se incluye en el activo fijo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el equipo no fungible no se incluye en el activo fijo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير المستهلكة ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    De conformidad con las normas contables de las Naciones Unidas, el equipo no fungible no se incluye en el activo fijo de la Organización sino que se carga a las consignaciones corrientes en el momento de su adquisición. UN ووفقا للسياسات المحاسبية للأمم المتحدة لا تدرج المعدات غير القابلة للاستهلاك ضمن الأصول الثابتة للمنظمة، ولكن يجري تحميلها على الاعتمادات الجارية عند اقتنائها.
    Principal de la Caja conforme a las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas UN رأس مال الصندوق بموجب المعايير المحاسبية للأمم المتحدة
    De conformidad con las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, la contabilización y medición de todas las inversiones se hacían sobre la base del costo. UN تُسجل جميع الاستثمارات وتقاس على أساس التكلفة بمقتضى المعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    Por consiguiente, los presentes estados financieros son los últimos que se elaborarán sobre la base de las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN ولذلك فإن هذه البيانات المالية هي آخر بيانات تُعد على أساس المعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    La Comisión Consultiva opinó que el reconocimiento de los ingresos para los programas especiales debería hacerse según el criterio de lo devengado, mientras que el párrafo 35 de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas deberían seguir aplicándose a los fondos fiduciarios. UN وكان من رأي اللجنة الاستشارية أن إثبات إيرادات البرامج الخاصة ينبغي أن يكون على أساس تراكمي، في حين ينبغي أن يستمر تطبيق الفقرة 35 من المعايير المحاسبية للأمم المتحدة على الصناديق الاستئمانية.
    Normas de contabilidad de las Naciones Unidas UN المعايير المحاسبية للأمم المتحدة
    La Administración debe velar por que las misiones cumplan las normas de contabilidad de las Naciones Unidas y apliquen medidas para verificar el cumplimiento. UN 35 - ينبغي للإدارة أن تكفل تقيد البعثات بالمعايير المحاسبية للأمم المتحدة وأن تضع موضع التنفيذ تدابير لمراقبة هذا التقيد.
    La Administración debería registrar la venta completa de los activos de conformidad con las normas de contabilidad de las Naciones Unidas. UN 86 - ينبغي أن تسجِّل الإدارة جميع عمليات بيع الأصول وفقا للمعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    El responsable de las cuentas será el Secretario General Adjunto de Gestión, que instituirá todos los sistemas de contabilidad de las Naciones Unidas y designará a los funcionarios encargados de desempeñar las funciones de contabilidad. UN تُناط المسؤولية عن الحسابات بوكيل الأمين العام لشؤون الإدارة الذي يضع جميع النظم المحاسبية للأمم المتحدة ويُسمي الموظفين المسؤولين عن أداء المهام المحاسبية.
    Dado que la práctica contable de las Naciones Unidas exige que las obligaciones se registren en el momento en el que se producen, la Junta recomienda que el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz reconozca obligaciones por valor de 202,8 millones de dólares en los libros de la UNFICYP. UN 53 - وبما أن الممارسة المحاسبية للأمم المتحدة تفرض تسجيل الالتزامات عند نشوئها، يوصي المجلس بأن تسجل إدارة عمليات حفظ السلام الالتزامات البالغة 202.8 مليون دولار في دفاتر القوة.
    La Junta determinó hasta qué punto los estados financieros de la UNOPS correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1999 se ajustaban a las normas contables del sistema de las Naciones Unidas. UN 12 - اضطلع المجلس بتقييم مدى مطابقة البيانات المالية للمكتب لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 بالمعايير المحاسبية للأمم المتحدة.
    En el párrafo 66, la Junta recomendó que los auditores externos de los gastos de los proyectos de ejecución nacional hicieran referencia explícita a las normas de contabilidad de las Naciones Unidas para asegurar que los gastos comprobados incluyeran los desembolsos y las obligaciones por liquidar. UN 429 - في الفقرة 66، أوصى المجلس بأن يُشير مراجعو الحسابات الخارجيون لنفقات التنفيذ الوطني صراحة إلى المعايير المحاسبية للأمم المتحدة لكفالة تضمُّن النفقات المراجعة للنفقات والالتزامات غير المصفاة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد