ويكيبيديا

    "المحليّة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • local
        
    • locales
        
    • internos
        
    Hay toda una industria justo al lado de Agbogbloshie de máquinas de soldadura fabricadas localmente que impulsan la fabricación local. TED هناك صناعة بأكملها تقوم بجانب أغبغبلوشي بالضبط تصنع آلات اللحام المُعدّة محليَاً الأمر الذي يعزز الصناعة المحليّة.
    ¿Sabe qué es lo que producimos aquí en Connerville cuál es nuestro pequeño producto local? Open Subtitles تعرف ما نصنع هنا في كونيرفيل؟ الذي أحد نا قليلا السلع المحليّة هل؟
    Si es una urgencia médica, llame a su hospital local o a Urgencias. Open Subtitles ان كانت لديك حالة طبية طارئة اتّصل بمستشفاك المحليّة أو بالاسعاف
    Sabía que el brillo del Waldorf caería sobre todas mis propiedades locales pero no ha funcionado en el extranjero. Open Subtitles أعرف أن مظهر فندق والدروف العتيق سيشّع على جميع ممتلكاتي المحليّة لكنّها لم تنجح في الخارج
    Por lo que sabemos, esta mujer es mala solo a los videojuegos, y no quiero enfadar a los locales. Open Subtitles بقدر ما نعرف، هذه المرأة فظيعة فقط في ألعاب الفيديو، حسناً، ولا أريد إزعاج الشُرطة المحليّة.
    En 2000, el Comité Olímpico Internacional aprobó una resolución donde exigía que las mujeres ocuparan en torno al 20% de los puestos de órganos administrativos de los comités olímpicos, las federaciones y asociaciones deportivas locales. UN وفي العام 2000، صدر عن اللجنة الأولمبية قرار قضى بوجوب أن تشغل المرأة ما يقارب نسبة 20 في المائة من مراكز الهيئات الإدارية للجنة الأولمبية الدولية المحليّة والاتحادات والجمعيات الرياضية.
    Cuando las crías alcanzan el mes, se unen a la guardería local. Open Subtitles عندما الجراء حوالي بعمر الشهر ينضمّون إلى دار الحضانة المحليّة
    Puedo revisar todo lo que la policía local hizo en los primeros dos. Open Subtitles يمكنني التحقق من كلّ شيء فعلتُه الشرطة المحليّة في الجريمتين الأوّلتين.
    La policía local debería tener imágenes de seguridad de los puestos de peaje. Open Subtitles يُفترض بالشُرطة المحليّة أن يكون لديهم لقطات أمنيّة من الطريق السريع.
    Y "Círculo" ofrece su membresía local a un número gratuito 0 800 donde puedan llamar demandando apoyo. TED وتوفّر هذه الخدمة لعضويّتها المحليّة رقما مجانيّا 0800 يستطيعون الإتصال لطلب أي ّ دعم.
    ¿No arrestaron a toda la milicia local? Open Subtitles أما كَانتْ كُلّ المقاومة الشعبية المحليّة معتقلة؟
    ¿No arrestaron a toda la milicia local? Open Subtitles أما كَانتْ كُلّ المقاومة الشعبية المحليّة معتقلة؟
    Quiero saber cómo ha impactado a la comunidad local. Open Subtitles أُريدُ معْرِفة كَمْ هذا الشيء أَثّرَ على الجالية المحليّة
    Desearía que estuvieras aquí para explicarlo en términos médicos a la policía local. Open Subtitles أنا كنت أتمنّى بأنّك ستوضّح هنا لهو في الشروط الطبية إلى بي دي المحليّة.
    La mayoría de los aparatos médicos que se usan en África son importados y, con bastante frecuencia, no son adecuados para las condiciones locales. TED إن معظم المعدات الطبية المستخدمة في أفريقيا يتم استيرادها، وفي معظم الأحيان، لا تكون مناسبة للظروف المحليّة.
    Después de las guerras del opio las razas chinas fueron llevadas a Inglaterra y las cruzaron con pollos locales. TED وبعد حروب الأفيون، تم جلب السلالات الصينيّة إلى إنكلترا وتم مزاوجتها مع السلالات المحليّة.
    Es hora de irnos y entregar el caso a las autoridades locales. Open Subtitles حان الوقت العودة للديار وتسليم زمام الأمور للشرطة المحليّة
    Las víctimas de Aberdeen contestaron avisos en periódicos locales. Open Subtitles كلّ لضحايا أبيردين أجاب الإعلانات الشخصية في الصحف المحليّة.
    Simplemente notifique a las autoridades locales y evacue el área inmediatamente. Open Subtitles تشعر الإدارات المحليّة ببساطة ويخلي المنطقة فورا.
    Me he contactado con Defensa, la CIA, el FBI y las autoridades locales. - Todo pasará por la NSA. Open Subtitles إتّصلت بالدفاع وكالة المخابرات المركزية، مكتب التحقيقات الفدرالي والسلطات القضائية المحليّة.
    El juicio en contra del primer abogado del autor fue incoado ante los tribunales internos por quien actúa como representante del autor ante el Comité. UN وقد رفع ممثل صاحب البلاغ أمام اللجنة الدعوى التي رفعت أمام المحاكم المحليّة ضدّ المحامي الأوّل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد