Cuestiones que surgen de la primera reunión de la Conferencia de las Partes: Incumplimiento: informe del grupo de trabajo especial de composición abierta | UN | قضايا ناشئة عن الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف: عدم الامتثال: تقرير الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta relativo al incumplimiento | UN | الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال |
3. Pide a la secretaría que prepare, para su presentación al grupo de trabajo especial de composición abierta, lo siguiente: | UN | 3 - يطلب إلى الأمانة أن تقوم بإعداد الوثائق التالية لعرضها على الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية: |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el incumplimiento | UN | الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال |
Futuras sesiones del Grupo intergubernamental ad hoc de composición abierta sobre los bosques | UN | الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص مفتوح العضوية المعني بالغابات |
Informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el incumplimiento sobre la labor realizada en su primera reunión | UN | تقرير الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال عن أعمال اجتماعه الأول |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el incumplimiento | UN | الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال |
Asimismo, pidió a la secretaría que preparase, para su presentación al Grupo de Trabajo especial de composición abierta, una recopilación de las opiniones y propuestas que se le transmitieran. | UN | كما طلب من الأمانة أن تعد تجميعاً لوجهات النظر والاقتراحات المقدمة لعرضها على الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية. |
Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el incumplimiento | UN | الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال |
Informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el incumplimiento sobre la labor realizada en su primera reunión | UN | تقرير الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال عن أعمال اجتماعه الأول |
Grupo de trabajo especial de composición abierta sobre el incumplimiento | UN | الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال |
El Grupo de Trabajo especial de composición abierta tal vez desee tomar nota de la información suministrada en el presente documento. | UN | 30 - قد يرغب الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية في أن يحيط علماً بالمعلومات المقدمة في هذه الوثيقة. |
A. Incumplimiento: informe del grupo de trabajo especial de composición abierta | UN | ألف - عدم الامتثال: تقرير الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية |
Resolución de las cuestiones pendientes relativas al incumplimiento derivadas del examen del informe del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el incumplimiento, que se ha reunido inmediatamente antes de la reunión en curso; | UN | `1` حل القضايا العالقة والمتعلقة بعدم الامتثال بعد إجراء استعراض لتقرير الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني بعدم الامتثال، الذي اجتمع قبيل انعقاد هذا الاجتماع مباشرةً؛ |
3. El Secretario Ejecutivo presidirá la reunión hasta que el Grupo de Trabajo especial de composición abierta elija su presidente. Tema 2. | UN | 3 - وسيرأس الأمين التنفيذي الاجتماع إلى أن ينتخب الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية رئيساً له. |
5. Con sujeción al Reglamento, el Grupo de Trabajo especial de composición abierta tal vez desee aprobar su programa sobre la base del programa provisional contenido en el documento UNEP/FAO/RC/OEWG.1/1. | UN | 5 - وفقاً لأحكام النظام الداخلي، قد يرغب الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية في إقرار جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/OEWG.1/1. |
8. El Grupo de Trabajo especial de composición abierta tal vez desee considerar otros asuntos que planteen los participantes durante la reunión, según proceda. | UN | 8 - قد يود الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية أن ينظر في مسائل أخرى يثيرها المشاركون في سياق الاجتماع، حسبما يتناسب. |
En el análisis se especifican los criterios que el Grupo de Trabajo especial de composición abierta tal vez desee utilizar para evaluar la posible viabilidad y efectividad de los enfoques voluntarios y los enfoques jurídicamente vinculantes examinados en la Parte 3. | UN | يحدد التحليل المعايير التي قد يرغب الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية في استخدامها في تقييم مدى جدوى وفعالية النهج المُلزِمة قانوناً التي يناقشها الجزء الثالث. |
Un participante pidió además que los resultados de la reunión se presentasen ante la tercera reunión del Grupo de Trabajo especial de composición abierta sobre el examen de la aplicación del Convenio sobre la Diversidad Biológica. | UN | وطالب أحد المشاركين أيضاً أن تُعرض نتائج هذا الاجتماع على الاجتماع الثالث للفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ الاتفاقية المعنية بالتنوع البيولوجي. |
GRUPO INTERGUBERNAMENTAL ad hoc de composición abierta SOBRE | UN | الفريق الحكومي الدولي المخصص مفتوح العضوية |
1995/318. Futuras sesiones del Grupo intergubernamental ad hoc de composición abierta sobre los bosques | UN | ١٩٩٥/٣١٨ - الدورات المقبلة للفريق الحكومي الدولي المخصص مفتوح العضوية المعني بالغابات |