| Quizás esos chicos borrachos rompieron la caja de las donaciones... y robaron el dinero. | Open Subtitles | أتعلم شيئاً، ربما هؤلاء المراهقين المخمورين استولوا علي صندوق التبرعات وسرقوا المال |
| Pero yo apoyo la teoría del accidente, premeditado si quiere, de dos fanáticos, que estaban borrachos. | Open Subtitles | أنا أميل لنظرية الحادث تروى فى الأمر إذا أردت تم التنفيذ بمعرفة إثنان من المخمورين المتعصبين |
| Pensé que dormías afuera para evitar las peleas de borrachos de tu familia. | Open Subtitles | أعتقد أنك تنام بالخارج عراك عائلتك المخمورين بعيد الميلاد |
| Pudo haber sido algún borracho. | Open Subtitles | كان من الممكن ان يكون بعض المخمورين |
| Culpen a la cháchara supersticiosa de unos montañeses ebrios. | Open Subtitles | نحن مجرد رفقة من المجانين المخمورين فى هذه الحانة الرديئة |
| Puedes desafiar a borrachos de todo el mundo. | Open Subtitles | يمكنك أن تتحدى المخمورين فى جميع أنحاء العالم |
| Quizás sólo sean cuentos de borrachos | Open Subtitles | فمن الممكن إننا نتعامل مع مجموعة من المخمورين الذين يروون القصص |
| ¡Estos obreros borrachos quieren violarme! | Open Subtitles | هؤلاء المخمورين ذوو الرقبة الحمراء يحاولون إغتصابي |
| Sí y mientras, había una larga cola de borrachos de fraternidades esperando, y ahí estaba yo con ese ridículo disfraz... | Open Subtitles | ييه, وفي غضون ذلك كان هناك هذا الصف الطويل من الأولاد المخمورين ينتظرون لاستخدام الحمام |
| Eso o fue arrojado al concreto de cabeza por un puñado de borrachos idiotas. | Open Subtitles | ..أمّا ذلك، أَو رَمى بدون إدراك مباشرة الى الخرسانة من قبل حفنة من البلهاء المخمورين |
| Hay más borrachos, más alborotados y mucho más casos domésticos. | Open Subtitles | الكثير من المخمورين,حاملي الأمراض.. أه.. والكثير من خادمات المنازل |
| Nos falta una azafata en un avión lleno de periodistas borrachos. | Open Subtitles | نحن ننقص في عدد المضيفات في طائرة مليئة بالصحفيين المخمورين |
| Supongo que Dios cuida de los borrachos y los locos. | Open Subtitles | الله يحفظ المخمورين و الحمقى بالفعل، على ما أعتقد. |
| Hace que los pasajeros borrachos se duerman. | Open Subtitles | انها تجعل المسافرين المخمورين يغطون في نوم عميق |
| Además, los borrachos no son famosos por el control de sus impulsos. | Open Subtitles | أيضاً، الأشخاص المخمورين لا يُعرفون حقاً بالسيطرة على إنفعالاتهم. |
| Es muy dulce por tu parte, Luke, pero solo van a ser un puñado de conductores borrachos y vándalizadores que son suficientemente estúpidos para que les cogieran. | Open Subtitles | ذلك لطيف منك,لوك لكن سيكون هناك مجموعة من السائقين المخمورين و المخرببين الذين كانوا أغبياء كفاية ليعتقلوا |
| No más incursiones comerciales en Reservas Naturales, no más cazadores borrachos disparando. | Open Subtitles | لا مزيد من التوغل التجارى فى ارض التراث الطبيعى لا مزيد من الصيادين المخمورين يطلقون النار فى الارجاء |
| Ya no tendrá que preocuparse más de las propuestas indeseables de granjeros borrachos. | Open Subtitles | لستِ بحاجة للقلق أكثر من التقرّب من المزارعين المخمورين |
| Este lugar estaba prohibido porque un novato borracho se cayó. | Open Subtitles | لأن أحد المستجدين المخمورين سقط من هنا |
| Había un viejo borracho contando chistes a sus amigos borrachos y no dejaba dormir a su mujer, quien, no como otros, tenía un trabajo al que ir por la mañana. | Open Subtitles | اللعنة ذلك السكير العجوز ...كان يروي نكات لصديقيه المخمورين... |
| Lo que un borracho de la hermandad dijo que vió. | Open Subtitles | ما قاله احد الفتيان المخمورين انه رأه |
| ¿Qué no pondremos en la cuenta de oficiales tan ebrios para que los culpen de nuestro asesinato? | Open Subtitles | ونلقي بالوم على حارسيه المخمورين اللذان سيحملان المسؤلية كلها |