i) Comunicaciones nacionales de Partes incluidas en el anexo I de la Convención; | UN | `١` البلاغات الوطنية المقدﱠمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية؛ |
ii) Comunicaciones nacionales iniciales de Partes no incluidas en el anexo I de la Convención; | UN | `٢` البلاغات الوطنية اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية؛ |
i) Comunicaciones nacionales de Partes incluidas en el anexo I de la Convención; | UN | `١` البلاغات الوطنية المقدﱠمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية؛ |
Productos químicos incluidos en el anexo III | UN | المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث |
ii) Comunicaciones nacionales iniciales de Partes no incluidas en el anexo I de la Convención; | UN | `٢` البلاغات الوطنية اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية؛ |
ii) Comunicaciones nacionales iniciales de Partes no incluidas en el anexo I de la Convención | UN | `٢` البلاغات الوطنية اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية |
Comunicaciones nacionales de Partes incluidas en el anexo I de la Convención | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية |
Comunicaciones nacionales iniciales de Partes no incluidas en el anexo I de la Convención | UN | البلاغات الوطنية اﻷولية المقدمة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية |
Comunicaciones nacionales: Comunicaciones de Partes incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | البلاغات الوطنية: البلاغات الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية. |
Comunicaciones nacionales: Comunicaciones de Partes incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | البلاغات الوطنية: البلاغات الواردة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية. |
Comunicaciones nacionales de Partes incluidas en el anexo I de la Convención | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية |
Este nivel de participación de Partes no incluidas en el anexo I parece estar contribuyendo al fortalecimiento de la capacidad. | UN | وقد يعتبر هذا المستوى من مشاركة الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بمثابة مساهمة في بناء القدرات. |
Medidas que pueden adoptar las Partes no incluidas en el anexo I | UN | إجراءات يمكن أن تتخذها الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول |
Por el contrario, las Partes no incluidas en el anexo I respondieron que el sector privado era uno más de los numerosos mecanismos. | UN | وردت الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، على خلاف ذلك، بأن القطاع الخاص ليس إلا آلية واحدة من آليات كثيرة. |
Comunicaciones nacionales de las Partes no incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية. |
Comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. | UN | البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية. |
Se señaló que las Partes no incluidas en el anexo I estaban insuficientemente representadas. | UN | وأشير إلى الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول على أنها منقوصة التمثيل. |
Los países incluidos en el anexo I deben adoptar medidas sustanciales para acometer las causas fundamentales del cambio climático. | UN | ويتعين على البلدان المدرجة في المرفق الأول أن تتخذ خطوات جادة لمعالجة الأسباب الجذرية لتغير المناخ. |
La propuesta representa el consenso alcanzado por los expertos de 29 países y la organización que figuran en el anexo I. | UN | ويمثل المقترح توافقاً في اﻵراء فيما بين خبراء تسعة وعشرين بلداً والمنظمة المدرجة في المرفق اﻷول. |
Productos químicos enumerados en el anexo III | UN | المواد الكيميائية المدرجة في المرفق الثالث، |
Progress report on the in-depth reviews of second national communications from Parties included in Annex I to the Convention. | UN | تقرير مرحلي عن الاستعراضات المتعمقة للبلاغات الوطنية الثانية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية |
Objetivos de política para todas las Partes enumeradas en el anexo I | UN | أهداف السياسة العامة لكل اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول |
Cada Parte incluida en el anexo I de la Convención realizará la campaña y podrá cooperar en ello con otras Partes. | UN | ويقوم كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية بتنفيذ الحملة ويمكنه التعاون مع أي أطراف أخرى في القيام بذلك. |
Primera recopilación y síntesis de las segundas comunicaciones nacionales de las Partes del anexo I. | UN | التجميع والتوليف اﻷول للبلاغات الوطنية الثانية المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول |
La lista de documentos básicos que figura en el anexo II incluye un resumen de las monografías presentadas. | UN | ويرد ملخص لدراسات الحالات في الوثائق الأساسية المدرجة في المرفق 2. |
El Grupo ha recibido también asistencia de las organizaciones que se enumeran en el anexo I. | UN | ولقد تلقى الفريق مساعدة إضافية من المنظمات المدرجة في المرفق الأول. |
2. Las Partes a las que se otorguen las exenciones para usos permitidos enumeradas en los anexos C o D se inscribirán en un registro de usos permitidos. | UN | 2 - تتحدَّد الأطراف التي تتمتع بإعفاءات الاستخدام المسموح به المدرجة في المرفق جيم أو المرفق دال في سجل الاستخدام المسموح به. |