Informe del Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica sobre una zona libre de armas nucleares en África | UN | تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Sr. MARUYAMA (Japón) (interpretación del inglés): En primer lugar, deseo felicitar al Sr. Hans Blix, Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA), por la renovación de su mandato. | UN | أود بداية أن أتوجه بالتهاني للسيد هانز بليكس، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية على إعادة تعيينه في منصبه. |
General por el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) | UN | من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Tengo el honor de señalar a su atención la comunicación adjunta que me transmitió el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica. | UN | أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى الرسالة المرفقة التي أحالها إلي المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
por el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) | UN | المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
General por el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | اﻷمين العام من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a los miembros del Consejo de Seguridad la carta adjunta que le ha dirigido el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA). | UN | يشرف اﻷمين العام أن يحيل إلى أعضاء مجلس اﻷمن الرسالة المرفقة التي تلقاها من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
35. COMUNICACIONES DEL SECRETARIO GENERAL POR LAS QUE TRANSMITE COMUNICACIONES DEL Director General del Organismo Internacional de Energía ATÓMICA 442 | UN | رسالتان من اﻷمين العام يحيل بهما رسالتين من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
TRANSMITE COMUNICACIONES DEL Director General del Organismo Internacional de Energía ATÓMICA | UN | المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Secretario General por el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Invito ahora al Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica, Sr. Hans Blix, a que presente el informe del Organismo correspondiente al año 1993. | UN | أدعو اﻵن المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، السيد هانز بليكس، ليعرض تقرير الوكالة عن سنة ١٩٩٣. |
La Unión Europea agradece al Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) su informe conciso, completo e informativo. | UN | إن الاتحاد اﻷوروبي يشكر المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية على تقريره الموجز والشامل والغني بالمعلومات. |
General por el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
General por el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
General por el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
por el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) | UN | من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
el Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica | UN | من المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Para concluir, Malasia desea expresar una vez más su agradecimiento al Sr. Mohamed ElBaradei, Director del Organismo Internacional de Energía Atómica, así como a la secretaría del OIEA por su labor importante y valiosa para mantener los tres pilares del mandato del Organismo, a saber, el desarme nuclear, la no proliferación nuclear y el uso de la energía nuclear con fines pacíficos. Organización de los trabajos | UN | ختاما، تود ماليزيا أن تعرب مرة أخرى عن تقديرها للسيد محمد البرادعي، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وكذلك للأمانة العامة للوكالة، على عملهم الضخم القيم في رفع لواء الركائز الثلاث لولاية الوكالة، أي، نزع السلاح النووي، ومنع الانتشار النووي، والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
Se depositó el instrumento de adhesión el 28 de marzo de 2003 Ante el Director General de la OIEA | UN | أُودع صك الانضمام في 28 آذار/ مارس 2003 لدى المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية |
Los Estados miembros de la Unión Europea han informado por escrito a su Director General de que apoyan plenamente ese Código y asumen el compromiso político de seguir las directrices que en él figuran. | UN | وقد أبلغت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية كتابة بأنها تؤيد المدونة تأييدا كاملا، وأنها تلتزم سياسيا بالعمل على اتباع التوجيهات الواردة في المدونة. |