Las trufas van perfectamente con casi cualquier platillo de codorniz porque resaltan su delicado sabor. | Open Subtitles | الكمأ يأتي بشكل ممتاز تقريباً مع أي طبق سمّان لأنه ينعش المذاق السلس |
Por eso que quería que tuvieras los ojos tapados, para que te pudieras centrar únicamente en el sabor. | Open Subtitles | لهذا السبب أردتكم أن تكونوا معصوبات العينين . كي تستطعن أن تركزوا على المذاق فقط |
Ese mercado anuncia productos de cannabis potentes, con una gran variación en el sabor, la fuerza y el efecto. | UN | وتروِّج هذه السوق لمنتجات قنّب فعالة ذات تنوع كبير من حيث المذاق والقوة والتأثير. |
Si tiene tan mal gusto, dejadla ir. | Open Subtitles | لو لديها مثل هذا المذاق السيئ فدعها تذهب |
Hasta una suela de zapato Sabe bien con esa mostaza. | Open Subtitles | إن وضعت ذلك الخردل على حذاء سيظل طيب المذاق في فمي. |
Entonces el tiempo de cocción es más largo pero no saben muy diferente. | Open Subtitles | هذه الطريقة تستغرق وقت أطول لكن الاختلاف فى المذاق ضئيل جداَ |
Vea cómo Camel va a estar de acuerdo con su garganta. Vea cuán gentil y sabroso puede ser un cigarrillo. | Open Subtitles | ترى كم تتلائم الـجـمـل مع حنجرتك، ترى كم هي معتدلة و طيبة المذاق |
Mi autoconfianza puede ser medida con cucharaditas mezcladas en mi poesía, y aún así, siempre tiene un sabor raro en mi boca. | TED | ويمكن قياس ثقتي بنفسي بحجم ملاعق الشاي ولكنها لا تزال حلوة المذاق في فمي |
Así que cuando una mosca come una banana, se activan sus neuronas del sabor dulce. | TED | لذا عندما يأكل ذباب الفاكهة الموزة، ستُطلق خلاياه ذات المذاق الحلو. |
Pero el consumo de carne no disminuirá si no ofrecemos alternativas que tengan igual o menor costo, e igual o mejor sabor. | TED | ولكننا لن نقم بتقليل إستهلاك اللحوم حتى نمنح المستهلكين بدائل وبذات التكلفة أو أقل، وبذات المذاق أو أفضل. |
No, esta diferencia de sabor fue producto de la mente de mi esposo, | TED | كلّا، إن ذلك المذاق المختلف كان من إنتاج دماغ زوجي. |
Hemos aprendido a hablarle al gran cerebro... el sabor y la recompensa, como ya saben. | TED | لقد تعلمنا كيف يتم التواصل مع الدماغ الرئيسي عن طريق المذاق والفائدة |
Un poco graso, pero se sorprendería de lo delicado que es el sabor sobre todo si estás hambriento. | Open Subtitles | ولكنك قد تندهش من روعة المذاق خاصةً إذا كنت تتضور جوعاً |
"Perrera de Springfield" Busco algo así como un perro de ataque... uno al que le guste el dulce y salvaje sabor de la carne humana. | Open Subtitles | أبحث عن شيء في كلب هجوم، كلب يحب المذاق الحلو للحم البشري. |
Le agradecería si me diese algo para quitarme este sabor de la boca. | Open Subtitles | سيكون أفضل لو خلصتينى من المذاق السىء من فمى |
En su superficie el sabor no tiene donde esconderse. | Open Subtitles | هذه منطقة السطح بالكامل. ليس لدى المذاق مكان للاختباء. |
No se puede decir que él se deje cegar por el buen gusto. | Open Subtitles | لن تراه يدع نفسه يغمض عينيه غارقاً في المذاق |
Debe de necesitar algo dulce, ya Sabe... azúcar en sangre... | Open Subtitles | قطعة بسكويت؟ قد تحتاجين .. لشيئ حلو المذاق مثل سكر الدم |
No tienes que matar para alimentarte. Sólo encuentra a alguien muy sabroso y bórrale la memoria después. Es muy fácil. | Open Subtitles | لستِ مُجبرة على قتل البشر للتغذي عليهم أعثريّ على شخصٌ حسن المذاق و أمسحي ذاكرته بعدئذٍ. |
No, realmente es delicioso, si creo recordar, y la única razon por la cual ha participado con unas gotas de el es para comprar votos para el puesto de presidente en el consejo de padres | Open Subtitles | لا .. إنـه طيب المذاق كمـا أتذكره والسبب الوحيـد وراء الاحتفـال مـع مجموعـةٍ منـه |
la que sea es deliciosa. | Open Subtitles | حسنا , مهما تكون هي بالتأكيد لذيذة المذاق |
Tus pechos van a decir: "Ponme en tu boca, somos muy sabrosos". | Open Subtitles | الصدر في هذه يقول، ضعني في فمك فأنا جيد المذاق |
He soñado que me comía una gran gominola insípida. | Open Subtitles | حلمت بأنني كنت أتناول قطعة حلوى هائلة عديمة المذاق. |
Las semillas de cannabis, sin embargo, tienen una función importante, ya que proveen diferentes variedades y, por lo tanto, diferentes gustos y potencias. | UN | إلاَّ أنَّ لبذور القنّب دوراً مهمًّا في توفير أصناف مختلفة من النبتات، وبالتالي الاختلاف من حيث المذاق والمفعول. |