Si estás buscando salvar a alguien, mejor que te mires en el espejo. | Open Subtitles | أنت تَبْحثُ عن شخص ما لتَوفير، أنت أفضل تَنْظرُ في المرآةِ. |
A veces me miro al espejo y veo todo deshacerse más y más rápido. | Open Subtitles | أحياناً أَنْظرُ في المرآةِ و أَرى كُلّ شيءَ يتَحْليل أسرع وأسرع. |
Me miro en el espejo y veo todo deshacerse más y más rápido. | Open Subtitles | أَنْظرُ في المرآةِ وأَرى كُلّ شيءَ التَحْلل أسرع وأسرع. |
Me veo al espejo y veo todo deshacerse más y más rápido. | Open Subtitles | أَنْظرُ في المرآةِ وأَرى كُلّ شيء التَحْلل أسرع وأسرع. |
- En su lugar... no pagaría para ver una película de terror, ¡sólo me miraría al espejo! | Open Subtitles | لو كُنْتُ مكاتك.. لن أَدْفعَ لرُؤية فلم وحشي انا سأَنْظرُ في المرآةِ |
Y entro al baño, y miro el espejo. | Open Subtitles | وأنا أَدْخلُ الحمّامَ، وأنا أَنْظرُ في المرآةِ. |
Puedo ver mi reflejo... ¡Puedo volverme a ver en el espejo! | Open Subtitles | إنعكاسي ، يمكنني أن أرى إنعكاسي في المرآةِ |
Al menos podrás verte al espejo y quizá ver a un adulto. | Open Subtitles | لذا على الأقل أنت يُمْكِنُ أَنْ تَنْظرَ في المرآةِ ويَرى بالغَ لَرُبَّمَا. |
Te recomiendo que vayas a tu casa, te mires en el espejo y reces para que tu hijo no sucumba al sendero del miedo. | Open Subtitles | آي أحْثك للذِهاب إلى البيت و النظر في المرآةِ, وتصلّي لأنّ إبنَكَ لم يَستسلمُ إلى طريقِ الخوفِ. |
Deberías mirarte al espejo antes de decir eso de ti. | Open Subtitles | عليكي أَن تَنْظيَ في المرآةِ قبل أن تسمي نفسك كذلك. |
Estamos aquí con la Dra. Tess Coleman autora de "A través del espejo Senectud en Retroceso" | Open Subtitles | نحن هنا مَع الدّكتورة تيس كولمان مُؤلفة من خلال المرآةِ التراجع الهرمي |
Ayer, fui a casa, me miré al espejo. | Open Subtitles | أمس، ذَهبتُ إلى البيت، نَظرتُ في المرآةِ. |
Ver a un extraño cada vez que te miras al espejo. | Open Subtitles | شاهدْ يُكملُ غريباً كُلَّ مَرَّةٍ نَظرتَ في المرآةِ. |
Lo simios son las únicas criaturas después de los humanos que pueden reconocerse en el espejo. | Open Subtitles | القرود المخلوقاتَ الأخرى الوحيدةَ إضافةً إلى بشرَ مَنْ يَسْتَطيع معْرِفة أنفسهم في المرآةِ. |
Lo que importa es qué siente cuando se mira al espejo. | Open Subtitles | هو حول كَمْ تَشْعرُ متى تَنْظرُ في المرآةِ. |
¿Te has mirado en el espejo últimamente? | Open Subtitles | هل ألقيت نظرة على نفسك مؤخراً فى المرآةِ ؟ |
Me miro en un espejo y reconozco mi rostro. | Open Subtitles | ..لقد رايت نفسي في المرآةِ و تعرفت علي وجهي |
Cuando miro en el espejo, Veo tu cara no la mía! | Open Subtitles | عندما أَنْظرُ في المرآةِ أَرى وجهَكَ لا وجهى |
Ve hacia el espejo y mírate a ti mismo, por favor. | Open Subtitles | اذهب صوبَ المرآةِ وألقِ نظرةً على نفسِكَ، رجاءً؟ |
a menos que ustedes deseen verse a si mismos en el espejo y preguntarse, | Open Subtitles | لكن في نِهَايَة اليَوْمِ، لا شيء يَتغيّرُ مالم أنت راغب للنَظْر نفسك في المرآةِ وتَسْألُ، |