ويكيبيديا

    "المراقبة الدولية للمخدرات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fiscalización internacional de drogas
        
    • PNUFID
        
    • contra la Droga
        
    • internacionales sobre fiscalización de drogas
        
    Tema 112 fiscalización internacional de drogas UN المراقبة الدولية للمخدرات بيانات استهلاليــــة
    El programa correspondiente en el actual plan de mediano plazo es el programa 28, fiscalización internacional de drogas. UN أما البرنامج المقابل في إطار الخطة المتوسطة اﻷجل الحالية فهو البرنامج ٢٨، المراقبة الدولية للمخدرات.
    Cabe suponer que antes de esa fecha se formulen nuevas orientaciones sobre la dirección de las actividades de fiscalización internacional de drogas. UN ومن الممكن افتراض أنه ستتوفر قبل ذلك الموعد ارشادات أخرى بشأن وجهة جهد المراقبة الدولية للمخدرات.
    Bajo la dirección del Director Ejecutivo Sr. Giacomelli, el PNUFID ha hecho progresos alentadores en diferentes campos de la fiscalización internacional de drogas. UN فقد أحرز هذا البرنامج تحت إدارة مديره التنفيذي السيد جياكوميللي نجاحا مشجعا في مختلف مجالات المراقبة الدولية للمخدرات.
    Esa estructura nacional, subregional e interregional puede, a mi juicio, servir de modelo parar la promoción de la fiscalización internacional de drogas. UN وهذا الهيكل الوطني ودون اﻹقليمي واﻷقاليمي، يمكن أن يشكل، في رأينا، نموذجا لتعزيز المراقبة الدولية للمخدرات.
    Programa 17. fiscalización internacional de drogas UN البرنامج ١٧: المراقبة الدولية للمخدرات
    TEMA 98 DEL PROGRAMA: fiscalización internacional de drogas UN البند ٩٨ من جدول اﻷعمال: المراقبة الدولية للمخدرات
    La aplicación universal de las disposiciones de los tratados de fiscalización internacional de drogas era esencial para el funcionamiento del sistema de fiscalización internacional de drogas. UN وكان التطبيق العالمي ﻷحكام المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات ركنا أساسيا في عمل نظام المراقبة الدولية للمخدرات.
    Sección 14 fiscalización internacional de drogas UN الباب ١٤: المراقبة الدولية للمخدرات
    TEMA 108 DEL PROGRAMA: fiscalización internacional de drogas UN البند ١٠٨ من جدول اﻷعمال: المراقبة الدولية للمخدرات
    Otras delegaciones destacaron la importancia de que se promulgaran instrumentos normativos basados en las convenciones sobre la fiscalización internacional de drogas. UN وأكدت وفود أخرى أهمية تنفيذ تشريعات تستند إلى اتفاقيات المراقبة الدولية للمخدرات.
    Sección 15. fiscalización internacional de drogas UN الباب ١٥: المراقبة الدولية للمخدرات
    Sección 15 fiscalización internacional de drogas 21 500 UN الباب ١٥ المراقبة الدولية للمخدرات ٥٠٠ ٢١
    Programa: Coordinación y promoción de la fiscalización internacional de drogas UN البرنامج: تنسيق وتعزيز المراقبة الدولية للمخدرات
    Programa: Supervisión y formulación de políticas de fiscalización internacional de drogas UN البرنامج: رصد المراقبة الدولية للمخدرات وصنع السياسات
    Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas: organigrama y distribución de puestos propuestos para el bienio 1998-1999 UN برنامج المراقبة الدولية للمخدرات: الهيكل التنظيمي المقترح وتوزيع الوظائف مكتب المدير التنفيذي:
    Subprograma 2 Supervisión y formulación de políticas de fiscalización internacional de drogas UN البرنامج الفرعي ٢ - رصد المراقبة الدولية للمخدرات وصنع السياسات
    Programa: Coordinación y promoción de la fiscalización internacional de drogas UN البرنامج: تنسيق وتعزيز المراقبة الدولية للمخدرات
    Programa: Supervisión y formulación de políticas de fiscalización internacional de drogas UN البرنامج: رصد المراقبة الدولية للمخدرات وصنع السياسات
    Tema 104 fiscalización internacional de drogas UN البند ١٠٤ المراقبة الدولية للمخدرات
    vi) Los estados financieros de los Fondos del Programa contra la Droga y el Programa contra el Delito reflejan fondos para fines generales y especiales y fondos de apoyo a los programas. UN ' 6` وتُعرض البيانات المالية لصندوق برنامج المراقبة الدولية للمخدرات وصندوق منع الجريمة والعدالة الجنائية على نحو يبيّن أموال الأغراض العامة وأموال الأغراض الخاصة وأموال الدعم البرنامجي.
    El Sr. TATAD (Filipinas) señala que la adhesión universal a los acuerdos internacionales sobre fiscalización de drogas y su aplicación aumentaría la eficacia de la fiscalización internacional de drogas. UN ٧ - السيد تاتاد )الفلبين(: قال إن الالتزام العالمي باتفاقات المراقبة الدولية للمخدرات وبدعم تنفيذها سوف يضاعف من فعالية المراقبة الدولية للمخدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد