El Consejo escucha una declaración formulada por el Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. | UN | واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
A continuación, el Consejo escucha una declaración del Excmo. Sr. Téte António, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
Suscribimos plenamente la declaración formulada anteriormente por el Observador Permanente de la Unión Europea. | UN | نؤيد تأييداً تاماً البيان الذي أدلى به في وقت سابق المراقب الدائم عن الاتحاد الأوروبي. |
También queremos felicitar al Observador Permanente de la Unión Interparlamentaria y a su equipo por su ardua labor aquí en las Naciones Unidas para dar a conocer mejor los ideales de la UIP. | UN | ونود أيضا أن نهنئ المراقب الدائم عن الاتحاد البرلماني الدولي وفريقه على عملهم الشاق في رفع لواء المثل العليا للاتحاد البرلماني الدولي هنا في الأمم المتحدة. |
Oficina del Observador Permanente de la Unión Africana | UN | 00/11-00/13 جلسة مغلقة مكتب المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي |
91. Oficina del Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas | UN | 91 -مكتب المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة |
De conformidad con el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, la Presidenta invita a participar en la sesión al Excmo. Sr. Téte Antonio, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. | UN | ودعت الرئيسة سعادة السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة، إلى المشاركة في الجلسة وفقًا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
De conformidad con lo dispuesto en el artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, el Presidente invita a participar en la sesión al Excmo. Sr. Téte António, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. | UN | ودعا الرئيس صاحب السعادة السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة، إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
En la misma sesión, el Consejo decidió también, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación al Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas, Sr. Téte António. | UN | وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
De conformidad con la invitación cursada con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, el Excmo. Sr. Tete Antonio, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas, hace una declaración en nombre del Comisionado para la Paz y la Seguridad de la Comisión de la Unión Africana. | UN | ووفقا للدعوة الموجهة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، أدلى سعادة السيد تيت أنتونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة، ببيان باسم مفوض السلام والأمن في مفوضية الاتحاد الأفريقي. |
El Grupo de Trabajo escuchó exposiciones del Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas; el Director Ejecutivo Adjunto y Director de Investigación de Security Council Report; y el Subsecretario General de Asuntos Políticos, Tayé-Brook Zerihoun. | UN | واستمع الفريق العامل لإحاطات قدمها المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة؛ ونائب المدير التنفيذي ومدير البحوث في منظمة تقرير مجلس الأمن؛ والأمين العام المساعد للشؤون السياسية، تايي - بروك زيريهون. |
De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas del Consejo, el Presidente, con el consentimiento del Consejo y con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, invita al Excmo. Sr. Tete Antonio, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas, a participar en las deliberaciones. | UN | ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، وجه الرئيس، بموافقة المجلس، دعوة إلى معالي السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
El Consejo escucha declaraciones del Excmo. Sr. Téte António, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas, y el Sr. Davil O’Sullivan, Oficial Principal de Operaciones del Servicio Europeo de Acción Exterior de la Unión Europea. | UN | واستمع المجلس إلى بيانات أدلى بها سعادة السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة، والسيد ديفيد أوسوليفان، مدير العمليات في الدائرة الأوروبية للشؤون الخارجية التابعة للاتحاد الأوروبي. |
La Sra. Anda Filip, Directora de Relaciones Exteriores y Relaciones con los Miembros de la Unión Interparlamentaria, y el Sr. Alessandro Motter, Asesor Superior en la Oficina del Observador Permanente de la Unión Interparlamentaria ante las Naciones Unidas en Nueva York, acompañaron a la delegación para prestarle apoyo. | UN | ورافق الوفد لتقديم الدعم له كل من السيدة أندا فيليب، مديرة الشؤون الخارجية والعلاقات مع الأعضاء في الاتحاد البرلماني الدولي، والسيد أليساندرو موتير، كبير المستشارين في مكتب المراقب الدائم عن الاتحاد البرلماني الدولي لدى الأمم المتحدة في نيويورك. |
El Presidente (habla en inglés): De conformidad con la resolución 54/195, de 17 de diciembre de 1999, tiene ahora la palabra el Sr. Narinder Kakar, Observador Permanente de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza y de los Recursos Naturales. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وفقا للقرار 54/195، الصادر في 17 كانون الأول/ديسمبر 1999، أعطي الكلمة الآن للسيد ناريندر كاكار، المراقب الدائم عن الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية. |
En respuesta a una petición que figura en una carta de fecha 4 de diciembre de 2009 del Representante Permanente de Uganda, el Presidente, con el consentimiento del Consejo y con arreglo al artículo 39 de su reglamento provisional, invita al Excmo. Sr. Tete Antonio, Observador Permanente de la Unión Africana, a participar en la sesión. | UN | وتلبية لطلب وارد في رسالة مؤرخة 4 كانون الأول/ديسمبر 2009، من الممثل الدائم لأوغندا، وجه الرئيس، بموافقة المجلس وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، دعوة إلى سعادة السيد تيتي أنتونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
Sr. Berger (Alemania) (habla en inglés): Alemania se adhiere plenamente a la declaración formulada por el Observador Permanente de la Unión Europea. | UN | السيد برغر (ألمانيا) (تكلم بالإنكليزية): تعلن ألمانيا تأييدها التام للبيان الذي أدلى به المراقب الدائم عن الاتحاد الأوروبي. |
Miércoles 17 de octubre de 2012, de las 15.00 a las 17.00 horas, en la Sala de Conferencias de la Oficina del Observador Permanente de la Unión Africana (3 Dag Hammarskjöld Plaza). | UN | الأربعاء 17 تشرين الأول/أكتوبر 2012، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17 في قاعة المؤتمرات، مكتب المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي (3 Dag Hammarskjöld Plaza). |
En respuesta a la solicitud que figura en la carta de fecha 4 de octubre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Egipto ante las Naciones Unidas (S/2002/1112), el Presidente, con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, cursó una invitación al Sr. Amadou Kébé, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. | UN | واستجابة للطلب الوارد في الرسالة المؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2002 الموجهة من الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة (S/2002/1112)، وجه الرئيس الدعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس للسيد أمادو كيبي المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
En respuesta a la solicitud que figura en la carta de fecha 21 de octubre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Egipto ante las Naciones Unidas (S/2002/1178), el Presidente, con arreglo al artículo 39 del reglamento provisional del Consejo, cursó una invitación al Sr. Amadou Kébé, Observador Permanente de la Unión Africana ante las Naciones Unidas. | UN | واستجابة للطلب الوارد في رسالة مؤرخة 21 تشرين الأول/أكتوبر 2002 موجهة من الممثل الدائم لمصر لدى الأمم المتحدة (S/2002/1178)، وجه الرئيس، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس دعوة إلى آمادو كيبي، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |